изродити
Serbo-Croatian
Etymology
из- + родити
Pronunciation
- IPA(key): /izrǒditi/
- Hyphenation: из‧ро‧ди‧ти
Verb
изро̀дити pf (Latin spelling izròditi)
- (transitive) to give birth to (several times)
- изродила је петеро д(ј)еце ― she gave birth to five chilren
Conjugation
Conjugation of изродити
Infinitive: изродити | Present verbal adverb: — | Past verbal adverb: изро̀дӣвши | Verbal noun: — | ||||
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | изродим | изродиш | изроди | изродимо | изродите | изроде | |
Future | Future I | изродит ћу1 изродићу | изродит ћеш1 изродићеш | изродит ће1 изродиће | изродит ћемо1 изродићемо | изродит ћете1 изродићете | изродит ће1 изродиће |
Future II | будем изродио2 | будеш изродио2 | буде изродио2 | будемо изродили2 | будете изродили2 | буду изродили2 | |
Past | Perfect | изродио сам2 | изродио си2 | изродио je2 | изродили смо2 | изродили сте2 | изродили су2 |
Pluperfect3 | био сам изродио2 | био си изродио2 | био је изродио2 | били смо изродили2 | били сте изродили2 | били су изродили2 | |
Aorist | изродих | изроди | изроди | изродисмо | изродисте | изродише | |
Conditional I | изродио бих2 | изродио би2 | изродио би2 | изродили бисмо2 | изродили бисте2 | изродили би2 | |
Conditional II | био бих изродио2 | био би изродио2 | био би изродио2 | били бисмо изродили2 | били бисте изродили2 | били би изродили2 | |
Imperative | — | изроди | — | изродимо | изродите | — | |
Active past participle | изродио m / изродила f / изродило n | изродили m / изродиле f / изродила n | |||||
Passive past participle | изрођен m / изрођена f / изрођено n | изрођени m / изрођене f / изрођена n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. * Note: The aorist and imperfect have nowadays fallen into disuse and as such they are found only in literary texts; routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech. |
Related terms
- изра́ђати impf
References
- “изродити” in Hrvatski jezični portal