извадя
Bulgarian
Etymology
из- (iz-) + ва́дя (vádja)
Pronunciation
- IPA(key): [iˈzvadʲə]
Verb
изва́дя • (izvádja) pf (imperfective изва́ждам)
- to take out, to remove
- to extract (e.g. a tooth)
- (colloquial) to get, to obtain (a document)
- (colloquial) to get rid of, to eliminate (a stain)
- (colloquial) to subtract (a number)
- to reach (a conclusion)
Conjugation
Conjugation of изва́дя (conjugation 2.1, perfective, transitive)
participles | present active participle | past active aorist participle | past active imperfect participle | past passive participle | verbal noun | adverbial participle | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | indefinite | — | изва́дил izvádil | изва́дел izvádel | изва́ден izváden | — | |
definite subject form | — | изва́дилият izvádilijat | — | изва́деният izvádenijat | |||
definite object form | — | изва́дилия izvádilija | — | изва́дения izvádenija | |||
feminine | indefinite | — | изва́дила izvádila | изва́дела izvádela | изва́дена izvádena | ||
definite | — | изва́дилата izvádilata | — | изва́дената izvádenata | |||
neuter | indefinite | — | изва́дило izvádilo | изва́дело izvádelo | изва́дено izvádeno | — | |
definite | — | изва́дилото izvádiloto | — | изва́деното izvádenoto | — | ||
plural | indefinite | — | изва́дили izvádili | изва́дели izvádeli | изва́дени izvádeni | — | |
definite | — | изва́дилите izvádilite | — | изва́дените izvádenite | — |
person | singular | plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
present | изва́дя izvádja | изва́диш izvádiš | изва́ди izvádi | изва́дим izvádim | изва́дите izvádite | изва́дят izvádjat | |
imperfect | изва́дех izvádeh | изва́деше izvádeše | изва́деше izvádeše | изва́дехме izvádehme | изва́дехте izvádehte | изва́деха izvádeha | |
aorist | изва́дих izvádih | изва́ди izvádi | изва́ди izvádi | изва́дихме izvádihme | изва́дихте izvádihte | изва́диха izvádiha | |
future | pos. | Use ще followed by the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́ма да followed by the present indicative tense | ||||||
future in the past | pos. | Use the imperfect indicative tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́маше да followed by the present indicative tense | ||||||
present perfect | Use the present indicative tense of съм and изва́дил m, изва́дила f, изва́дило n, or изва́дили pl | ||||||
past perfect | Use the imperfect indicative tense of съм and изва́дил m, изва́дила f, изва́дило n, or изва́дили pl | ||||||
future perfect | Use the future indicative tense of съм and изва́дил m, изва́дила f, изва́дило n, or изва́дили pl | ||||||
future perfect in the past | Use the future in the past indicative tense of съм and изва́дил m, изва́дила f, изва́дило n, or изва́дили pl | ||||||
renarrative | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
present and imperfect | Use the present indicative tense of съм (leave it out in third person) and изва́дел m, изва́дела f, изва́дело n, or изва́дели pl | ||||||
aorist | Use the present indicative tense of съм (leave it out in third person) and изва́дил m, изва́дила f, изва́дило n, or изва́дили pl | ||||||
future and future in the past | pos. | Use the present/imperfect renarrative tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́мало да and the present indicative tense | ||||||
present and past perfect | Use the present/imperfect renarrative tense of съм and изва́дил m, изва́дила f, изва́дило n, or изва́дили pl | ||||||
future perfect and future perfect in the past | Use the future/future in the past renarrative tense of съм and изва́дил m, изва́дила f, изва́дило n, or изва́дили pl | ||||||
dubitative | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
present and imperfect | Use the present/imperfect renarrative tense of съм and изва́дел m, изва́дела f, изва́дело n, or изва́дели pl | ||||||
aorist | Use the aorist renarrative tense of съм and изва́дил m, изва́дила f, изва́дило n, or изва́дили pl | ||||||
future and future in the past | pos. | Use the present/imperfect dubitative tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́мало било́ да and the present indicative tense | ||||||
present and past perfect | |||||||
future perfect and future perfect in the past | Use the future/future in the past dubitative tense of съм and изва́дил m, изва́дила f, изва́дило n, or изва́дили pl | ||||||
conclusive | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
present and imperfect | Use the present indicative tense of съм and изва́дел m, изва́дела f, изва́дело n, or изва́дели pl | ||||||
aorist | Use the present indicative tense of съм and изва́дил m, изва́дила f, изва́дило n, or изва́дили pl | ||||||
future and future in the past | pos. | Use the present/imperfect conclusive tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́мало е да and the present indicative tense | ||||||
present and past perfect | Use the present/imperfect conclusive tense of съм and изва́дил m, изва́дила f, изва́дило n, or изва́дили pl | ||||||
future perfect and future perfect in the past | Use the future/future in the past conclusive tense of съм and изва́дил m, изва́дила f, изва́дило n, or изва́дили pl | ||||||
conditional | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
Use the first aorist indicative tense of бъ́да and изва́дил m, изва́дила f, изва́дило n, or изва́дили pl | |||||||
imperative | - | ти | - | - | вие | - | |
извади́ izvadí | изваде́те izvadéte |