зашиљити
Serbo-Croatian
Pronunciation
- IPA(key): /zaʃǐːʎiti/
- Hyphenation: за‧ши‧љи‧ти
Verb
заши́љити pf (Latin spelling zašíljiti)
- (transitive) to sharpen, point
Conjugation
Conjugation of зашиљити
Infinitive: зашиљити | Present verbal adverb: — | Past verbal adverb: заши́љӣвши | Verbal noun: — | ||||
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | зашиљим | зашиљиш | зашиљи | зашиљимо | зашиљите | зашиље | |
Future | Future I | зашиљит ћу1 зашиљићу | зашиљит ћеш1 зашиљићеш | зашиљит ће1 зашиљиће | зашиљит ћемо1 зашиљићемо | зашиљит ћете1 зашиљићете | зашиљит ће1 зашиљиће |
Future II | будем зашиљио2 | будеш зашиљио2 | буде зашиљио2 | будемо зашиљили2 | будете зашиљили2 | буду зашиљили2 | |
Past | Perfect | зашиљио сам2 | зашиљио си2 | зашиљио je2 | зашиљили смо2 | зашиљили сте2 | зашиљили су2 |
Pluperfect3 | био сам зашиљио2 | био си зашиљио2 | био је зашиљио2 | били смо зашиљили2 | били сте зашиљили2 | били су зашиљили2 | |
Aorist | зашиљих | зашиљи | зашиљи | зашиљисмо | зашиљисте | зашиљише | |
Conditional I | зашиљио бих2 | зашиљио би2 | зашиљио би2 | зашиљили бисмо2 | зашиљили бисте2 | зашиљили би2 | |
Conditional II | био бих зашиљио2 | био би зашиљио2 | био би зашиљио2 | били бисмо зашиљили2 | били бисте зашиљили2 | били би зашиљили2 | |
Imperative | — | зашиљи | — | зашиљимо | зашиљите | — | |
Active past participle | зашиљио m / зашиљила f / зашиљило n | зашиљили m / зашиљиле f / зашиљила n | |||||
Passive past participle | зашиљен m / зашиљена f / зашиљено n | зашиљени m / зашиљене f / зашиљена n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. * Note: The aorist and imperfect have nowadays fallen into disuse and as such they are found only in literary texts; routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech. |
Related terms
- зашиљи́вати impf