заминать
Russian
Etymology
за- (za-) + -мина́ть (-minátʹ)
Pronunciation
- IPA(key): [zəmʲɪˈnatʲ]
Verb
замина́ть • (zaminátʹ) impf (perfective замя́ть)
- to crush, to rumple, to crumple
- замина́ть скла́дку ― zaminátʹ skládku ― to make a crease
- to hush up
- замина́ть сканда́л (де́ло) ― zaminátʹ skandál (délo) ― to hush up a scandal (business)
- замина́ть разгово́р ― zaminátʹ razgovór ― to change the subject (of the conversation)
Conjugation
Conjugation of замина́ть (class 1a imperfective transitive)
imperfective aspect | ||
---|---|---|
infinitive | замина́ть zaminátʹ | |
participles | present tense | past tense |
active | замина́ющий zaminájuščij | замина́вший zaminávšij |
passive | замина́емый zaminájemyj | — |
adverbial | замина́я zaminája | замина́в zamináv, замина́вши zaminávši |
present tense | future tense | |
1st singular (я) | замина́ю zamináju | бу́ду замина́ть búdu zaminátʹ |
2nd singular (ты) | замина́ешь zamináješʹ | бу́дешь замина́ть búdešʹ zaminátʹ |
3rd singular (он/она́/оно́) | замина́ет zaminájet | бу́дет замина́ть búdet zaminátʹ |
1st plural (мы) | замина́ем zaminájem | бу́дем замина́ть búdem zaminátʹ |
2nd plural (вы) | замина́ете zaminájete | бу́дете замина́ть búdete zaminátʹ |
3rd plural (они́) | замина́ют zaminájut | бу́дут замина́ть búdut zaminátʹ |
imperative | singular | plural |
замина́й zamináj | замина́йте zaminájte | |
past tense | singular | plural (мы/вы/они́) |
masculine (я/ты/он) | замина́л zaminál | замина́ли zamináli |
feminine (я/ты/она́) | замина́ла zaminála | |
neuter (оно́) | замина́ло zaminálo |
Derived terms
- замя́ться impf (zamjátʹsja), замина́ться pf (zaminátʹsja)
Related terms
- зами́нка (zamínka)
- мять impf (mjatʹ), размя́ть pf (razmjátʹ), измя́ть pf (izmjátʹ), смять pf (smjatʹ), помя́ть pf (pomjátʹ)
- мя́ться impf (mjátʹsja), измя́ться pf (izmjátʹsja), помя́ться pf (pomjátʹsja), смя́ться pf (smjátʹsja)
- мя́тый (mjátyj)