дропла
Bulgarian
Etymology
From Proto-Slavic *dropľа, *dropy, probably a back-formation of Proto-Slavic *dьropъty (“fleeing bird”).
Noun
дро́пла • (drópla) f
- bustard (bird of family Otidae), in particular great bustard (Otis tarda)
- (figurative) clumsy, sluggish woman
Declension
Declension of дро́пла
singular | plural | |
---|---|---|
indefinite | дро́пла drópla | дро́пли drópli |
definite | дро́плата dróplata | дро́плите dróplite |
vocative form | дро́пло dróplo | дро́пли drópli |
Alternative forms
- дро́пя (drópja), дро́хва (dróhva) – dialectal
Hyponyms
- голя́ма дро́пла (goljáma drópla, “great bustard, Otis tarda”)
- ма́лка дро́пла (málka drópla, “little bustard, Otis tarda”)
- пусти́нна дро́пла (pustínna drópla, “houbara bustard, Chlamydotis undulata”) (literally: desert bustard)
Related terms
- дро́пам (drópam, “to trample, to wade over wet surface”) (dialectal)
References
- дропла in Rečnik na bǎlgarskija ezik (Institut za bǎlgarski ezik)
- дропла in Rečnik na bǎlgarskija ezik (Čitanka.Info)
- Georgiev V. I., editor (1971), “дропла”, in Български етимологичен речник [Bulgarian Etymological Dictionary] (in Bulgarian), volume 1, Sofia: Bulgarian Academy of Sciences, page 431
Macedonian
Etymology
From Proto-Slavic *dropъty, whose first part is probably from Proto-Indo-European *dreh₂- (“run”) and the other from Proto-Slavic *pъta (“bird”), which is probably based on Proto-Indo-European *put- (“a young, a child, a little animal”).[1][2].
Cognate to Russian дрофа (drofa), Czech drop, Polish drop, Romanian dropie.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈdrɔpɫa]
Noun
дропла • (dropla) f (plural дропли)
- great bustard
References
- "drop" in Jiří Rejzek, Český etymologický slovník, Leda, 2015, →ISBN, page 157–158.
- "pták" in Jiří Rejzek, Český etymologický slovník, Leda, 2015, →ISBN, page 569.