възкликна
Bulgarian
Etymology
From въз- (vǎz-, “ex-, out-”) + кли́кна (klíkna, “shout, beckon”), from Old Church Slavonic кликати (klikati), кличѫ (kličǫ).
Pronunciation
- IPA(key): [vəˈsklʲiknə]
Verb
възкли́кна • (vǎzklíkna) pf (imperfective възкли́квам)
- (intransitive) to exclaim
- (intransitive) to shout
Conjugation
Conjugation of възкли́кна (conjugation 1.2, perfective, intransitive)
participles | present active participle | past active aorist participle | past active imperfect participle | past passive participle | verbal noun | adverbial participle | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | indefinite | — | възкли́кнал vǎzklíknal | възкли́кнел vǎzklíknel | — | — | |
definite subject form | — | възкли́кналият vǎzklíknalijat | — | — | |||
definite object form | — | възкли́кналия vǎzklíknalija | — | — | |||
feminine | indefinite | — | възкли́кнала vǎzklíknala | възкли́кнела vǎzklíknela | — | ||
definite | — | възкли́кналата vǎzklíknalata | — | — | |||
neuter | indefinite | — | възкли́кнало vǎzklíknalo | възкли́кнело vǎzklíknelo | — | — | |
definite | — | възкли́кналото vǎzklíknaloto | — | — | — | ||
plural | indefinite | — | възкли́кнали vǎzklíknali | възкли́кнели vǎzklíkneli | — | — | |
definite | — | възкли́кналите vǎzklíknalite | — | — | — |
person | singular | plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
present | възкли́кна vǎzklíkna | възкли́кнеш vǎzklíkneš | възкли́кне vǎzklíkne | възкли́кнем vǎzklíknem | възкли́кнете vǎzklíknete | възкли́кнат vǎzklíknat | |
imperfect | възкли́кнех vǎzklíkneh | възкли́кнеше vǎzklíkneše | възкли́кнеше vǎzklíkneše | възкли́кнехме vǎzklíknehme | възкли́кнехте vǎzklíknehte | възкли́кнеха vǎzklíkneha | |
aorist | възкли́кнах vǎzklíknah | възкли́кна vǎzklíkna | възкли́кна vǎzklíkna | възкли́кнахме vǎzklíknahme | възкли́кнахте vǎzklíknahte | възкли́кнаха vǎzklíknaha | |
future | pos. | Use ще followed by the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́ма да followed by the present indicative tense | ||||||
future in the past | pos. | Use the imperfect indicative tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́маше да followed by the present indicative tense | ||||||
present perfect | Use the present indicative tense of съм and възкли́кнал m, възкли́кнала f, възкли́кнало n, or възкли́кнали pl | ||||||
past perfect | Use the imperfect indicative tense of съм and възкли́кнал m, възкли́кнала f, възкли́кнало n, or възкли́кнали pl | ||||||
future perfect | Use the future indicative tense of съм and възкли́кнал m, възкли́кнала f, възкли́кнало n, or възкли́кнали pl | ||||||
future perfect in the past | Use the future in the past indicative tense of съм and възкли́кнал m, възкли́кнала f, възкли́кнало n, or възкли́кнали pl | ||||||
renarrative | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
present and imperfect | Use the present indicative tense of съм (leave it out in third person) and възкли́кнел m, възкли́кнела f, възкли́кнело n, or възкли́кнели pl | ||||||
aorist | Use the present indicative tense of съм (leave it out in third person) and възкли́кнал m, възкли́кнала f, възкли́кнало n, or възкли́кнали pl | ||||||
future and future in the past | pos. | Use the present/imperfect renarrative tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́мало да and the present indicative tense | ||||||
present and past perfect | Use the present/imperfect renarrative tense of съм and възкли́кнал m, възкли́кнала f, възкли́кнало n, or възкли́кнали pl | ||||||
future perfect and future perfect in the past | Use the future/future in the past renarrative tense of съм and възкли́кнал m, възкли́кнала f, възкли́кнало n, or възкли́кнали pl | ||||||
dubitative | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
present and imperfect | Use the present/imperfect renarrative tense of съм and възкли́кнел m, възкли́кнела f, възкли́кнело n, or възкли́кнели pl | ||||||
aorist | Use the aorist renarrative tense of съм and възкли́кнал m, възкли́кнала f, възкли́кнало n, or възкли́кнали pl | ||||||
future and future in the past | pos. | Use the present/imperfect dubitative tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́мало било́ да and the present indicative tense | ||||||
present and past perfect | none | ||||||
future perfect and future perfect in the past | Use the future/future in the past dubitative tense of съм and възкли́кнал m, възкли́кнала f, възкли́кнало n, or възкли́кнали pl | ||||||
conclusive | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
present and imperfect | Use the present indicative tense of съм and възкли́кнел m, възкли́кнела f, възкли́кнело n, or възкли́кнели pl | ||||||
aorist | Use the present indicative tense of съм and възкли́кнал m, възкли́кнала f, възкли́кнало n, or възкли́кнали pl | ||||||
future and future in the past | pos. | Use the present/imperfect conclusive tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́мало е да and the present indicative tense | ||||||
present and past perfect | Use the present/imperfect conclusive tense of съм and възкли́кнал m, възкли́кнала f, възкли́кнало n, or възкли́кнали pl | ||||||
future perfect and future perfect in the past | Use the future/future in the past conclusive tense of съм and възкли́кнал m, възкли́кнала f, възкли́кнало n, or възкли́кнали pl | ||||||
conditional | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
Use the first aorist indicative tense of бъ́да and възкли́кнал m, възкли́кнала f, възкли́кнало n, or възкли́кнали pl | |||||||
imperative | - | ти | - | - | вие | - | |
възкликни́ vǎzklikní | възкликне́те vǎzkliknéte |
References
- възкликна in Rečnik na bǎlgarskija ezik (Institut za bǎlgarski ezik)
- възкликна in Rečnik na bǎlgarskija ezik (Čitanka.Info)