врачати
Serbo-Croatian
Etymology
From Proto-Slavic *vračь.
Pronunciation
- IPA(key): /ʋrǎːt͡ʃati/
- Hyphenation: вра‧ча‧ти
Verb
вра́чати impf (Latin spelling vráčati)
- (intransitive) to tell fortunes
- (intransitive) to heal or dispel evil by uttering some words or casting a spell
Conjugation
Conjugation of врачати
Infinitive: врачати | Present verbal adverb: вра́чајӯћи | Past verbal adverb: — | Verbal noun: вра́ча̄ње | ||||
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | врачам | врачаш | врача | врачамо | врачате | врачају | |
Future | Future I | врачат ћу1 врачаћу | врачат ћеш1 врачаћеш | врачат ће1 врачаће | врачат ћемо1 врачаћемо | врачат ћете1 врачаћете | врачат ће1 врачаће |
Future II | будем врачао2 | будеш врачао2 | буде врачао2 | будемо врачали2 | будете врачали2 | буду врачали2 | |
Past | Perfect | врачао сам2 | врачао си2 | врачао je2 | врачали смо2 | врачали сте2 | врачали су2 |
Pluperfect3 | био сам врачао2 | био си врачао2 | био је врачао2 | били смо врачали2 | били сте врачали2 | били су врачали2 | |
Imperfect | врачах | врачаше | врачаше | врачасмо | врачасте | врачаху | |
Conditional I | врачао бих2 | врачао би2 | врачао би2 | врачали бисмо2 | врачали бисте2 | врачали би2 | |
Conditional II | био бих врачао2 | био би врачао2 | био би врачао2 | били бисмо врачали2 | били бисте врачали2 | били би врачали2 | |
Imperative | — | врачај | — | врачајмо | врачајте | — | |
Active past participle | врачао m / врачала f / врачало n | врачали m / врачале f / врачала n | |||||
Passive past participle | врачан m / врачана f / врачано n | врачани m / врачане f / врачана n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. * Note: The aorist and imperfect have nowadays fallen into disuse and as such they are found only in literary texts; routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech. |
References
- “врачати” in Hrvatski jezični portal