вратити
Old Church Slavonic
Verb
вратити • (vratiti)
- (reflexive) to turn, turn around
Descendants
- → Russian: -врати́ть (-vratítʹ)
Serbo-Croatian
Etymology
From Proto-Slavic *vōrtìti.
Pronunciation
- IPA(key): /ʋrǎːtiti/
- Hyphenation: вра‧ти‧ти
Verb
вра́тити pf (Latin spelling vrátiti)
- (transitive) to return, give back
- (transitive) to bring back
- (transitive) to turn back
- (reflexive) to return, come back
Conjugation
Conjugation of вратити
Infinitive: вратити | Present verbal adverb: — | Past verbal adverb: вра́тӣвши | Verbal noun: — | ||||
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | вратим | вратиш | врати | вратимо | вратите | врате | |
Future | Future I | вратит ћу1 вратићу | вратит ћеш1 вратићеш | вратит ће1 вратиће | вратит ћемо1 вратићемо | вратит ћете1 вратићете | вратит ће1 вратиће |
Future II | будем вратио2 | будеш вратио2 | буде вратио2 | будемо вратили2 | будете вратили2 | буду вратили2 | |
Past | Perfect | вратио сам2 | вратио си2 | вратио je2 | вратили смо2 | вратили сте2 | вратили су2 |
Pluperfect3 | био сам вратио2 | био си вратио2 | био је вратио2 | били смо вратили2 | били сте вратили2 | били су вратили2 | |
Aorist | вратих | врати | врати | вратисмо | вратисте | вратише | |
Conditional I | вратио бих2 | вратио би2 | вратио би2 | вратили бисмо2 | вратили бисте2 | вратили би2 | |
Conditional II | био бих вратио2 | био би вратио2 | био би вратио2 | били бисмо вратили2 | били бисте вратили2 | били би вратили2 | |
Imperative | — | врати | — | вратимо | вратите | — | |
Active past participle | вратио m / вратила f / вратило n | вратили m / вратиле f / вратила n | |||||
Passive past participle | враћен m / враћена f / враћено n | враћени m / враћене f / враћена n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. * Note: The aorist and imperfect have nowadays fallen into disuse and as such they are found only in literary texts; routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech. |
Related terms
- вра̏ћати impf