волк каждый год линяет, а всё сер бывает
Russian
Etymology
Literally, "each year the wolf molts its fur, but it continues to be grey".
Pronunciation
- IPA(key): [volk ˈkaʐdɨj ɡot lʲɪˈnʲæ(j)ɪt | ɐ‿ˈfsʲɵ sʲer bɨˈva(j)ɪt]
Audio (file)
Proverb
волк ка́ждый год линя́ет, а всё сер быва́ет • (volk káždyj god linjájet, a vsjó ser byvájet)
- the wolf may lose his teeth but never his nature, a leopard cannot change its spots
Synonyms
- волк ка́ждый год линя́ет, а всё сер быва́ет да обы́чай не меня́ет (volk káždyj god linjájet, a vsjó ser byvájet da obýčaj ne menjájet)
- ско́лько во́лка ни корми́, он всё в лес смо́трит (skólʹko vólka ni kormí, on vsjó v les smótrit)
- горба́того моги́ла испра́вит (gorbátovo mogíla isprávit)
- чёрного кобеля́ не отмо́ешь добела́ (čórnovo kobeljá ne otmóješʹ dobelá)
- зарека́лась лиса́ кур не ворова́ть (zarekálasʹ lisá kur ne vorovátʹ)