вовкъ
Old Ruthenian
Alternative forms
- во́лкъ (vólk), во́лъкъ (vólk), въ́лкъ (volk), влъ́къ (vlok)
- во́въкъ (vóvk)
Etymology
From an earlier во́лкъ (vólk). Inherited from Old East Slavic въ́лкъ (vŭ́lkŭ), from Proto-Slavic *vь̑lkъ, from Proto-Balto-Slavic *wilkás, from Proto-Indo-European *wĺ̥kʷos. Cognate with Russian волк (volk).
Noun
во́вкъ • (vóvk) m anim (feminine вовчица, related adjective вовчий)
- wolf
- Господар мой Яцко гасло такоє давалъ: якъ вовкъ завиєтъ, люб стрѣлить з ручници… ― Hospodar moj Jacko haslo takoje daval: jak vovk zavijet, ljub strělitʹ z ručnici… ― (please add an English translation of this usage example)
- wolfskin
- ѡдны зꙋбрыные, а дрꙋгии лосынии, и медвежыи, и вовки, скꙋри и то невыправные носили ― odny zubrynyje, a druhij losynij, i medvežyj, i vovki, skuri i to nevypravnyje nosili ― (please add an English translation of this usage example)
Descendants
- Belarusian: воўк (voŭk)
- Rusyn: вовк (vovk)
- Ukrainian: вовк (vovk); вівк (vivk) (dialectal)
Further reading
- Tymchenko, E. K., editor (1930), “волкъ”, in Історичний словник українського язика [Historical Dictionary of the Ukrainian Language] (in Ukrainian), volume 1, issue 1 (А – Г), Kharkiv, Kyiv: St. Publ. House of Ukraine, page 295
- Zhurawski, A. I., editor (1984), “волкъ, вовкъ”, in Гістарычны слоўнік беларускай мовы [Historical Dictionary of the Belarusian Language] (in Belarusian), issue 4 (вкупитися – вспевати), Minsk: Navuka i tekhnika, page 135
- Hrynchyshyn, D. H., editor (1997), “вовкъ, вовъкъ, волкъ, волъкъ, влъкъ, вълкъ”, in Словник української мови XVI – I пол. XVII ст. [Dictionary of the Ukrainian Language: 16ᵗʰ – 1ˢᵗ half of 17ᵗʰ c.] (in Ukrainian), issue 4 (весь – вправѣ), Lviv: KIUS, →ISBN, page 137