богорадити
Serbo-Croatian
Etymology
бог + радити
Pronunciation
- IPA(key): /boɡorǎːditi/
- Hyphenation: бо‧го‧ра‧ди‧ти
Verb
богора́дити impf (Latin spelling bogoráditi)
- (intransitive) pray by calling upon God's name
- (intransitive, figuratively) to bother someone with demands
Conjugation
Conjugation of богорадити
Infinitive: богорадити | Present verbal adverb: бого̀ра̄де̄ћи | Past verbal adverb: — | Verbal noun: богора́ђе̄ње | ||||
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | богорадим | богорадиш | богоради | богорадимо | богорадите | богораде | |
Future | Future I | богорадит ћу1 богорадићу | богорадит ћеш1 богорадићеш | богорадит ће1 богорадиће | богорадит ћемо1 богорадићемо | богорадит ћете1 богорадићете | богорадит ће1 богорадиће |
Future II | будем богорадио2 | будеш богорадио2 | буде богорадио2 | будемо богорадили2 | будете богорадили2 | буду богорадили2 | |
Past | Perfect | богорадио сам2 | богорадио си2 | богорадио je2 | богорадили смо2 | богорадили сте2 | богорадили су2 |
Pluperfect3 | био сам богорадио2 | био си богорадио2 | био је богорадио2 | били смо богорадили2 | били сте богорадили2 | били су богорадили2 | |
Imperfect | богорађах | богорађаше | богорађаше | богорађасмо | богорађасте | богорађаху | |
Conditional I | богорадио бих2 | богорадио би2 | богорадио би2 | богорадили бисмо2 | богорадили бисте2 | богорадили би2 | |
Conditional II | био бих богорадио2 | био би богорадио2 | био би богорадио2 | били бисмо богорадили2 | били бисте богорадили2 | били би богорадили2 | |
Imperative | — | богоради | — | богорадимо | богорадите | — | |
Active past participle | богорадио m / богорадила f / богорадило n | богорадили m / богорадиле f / богорадила n | |||||
Passive past participle | богорађен m / богорађена f / богорађено n | богорађени m / богорађене f / богорађена n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. * Note: The aorist and imperfect have nowadays fallen into disuse and as such they are found only in literary texts; routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech. |
References
- “богорадити” in Hrvatski jezični portal