bai̯t
Polabian
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *biti.
Verb
bai̯t impf
- (transitive) to beat
- 1705, Christian Hennig, Vocabularium Venedicum:
- Bėjĕ så omåŕåm
- He beats with a hammer
-
- (transitive, agriculture) to thresh
Declension
- (third-person singular present): bėjĕ
- (third-person dual present): bėjăto să
- (third-person plural present): bėją să
- (second-person singular imperative): bėi̯
- (masculine plural past): bėjăs
- (past passive participle): bai̯tĕ
Related terms
- ai̯bĕt pf
References
- Tadeusz Lehr-Spławiński; Kazimierz Polański (1962), “bai̯t”, in Słownik etymologiczny języka Drzewian połabskich [Etymological dictionary of the Polabian Drevani language] (in Polish), volume 1: A — Ďüzd, Wrocław – Warszawa – Kraków: Zakład Narodowy im. Ossolińskich, page 24
- Kazimierz Polański; James Allen Sehnert (1967), “bait”, in Polabian-English Dictionary, The Hague, Paris: Mouton & Co, page 36
- Reinhold Olesch (1962), “Beit”, in Thesaurus Linguae Dravaenopolabicae [Thesaurus of the Drevani language] (in German), volume 1: A – O, Cologne, Vienna: Böhlau Verlag, →ISBN, page 44