батинати
Serbo-Croatian
Etymology
From ба̀тина.
Pronunciation
- IPA(key): /batǐnati/
- Hyphenation: ба‧ти‧на‧ти
Verb
батѝнати impf (Latin spelling batìnati)
- (transitive) to bludgeon
- (transitive) to beat
Conjugation
Conjugation of батинати
Infinitive: батинати | Present verbal adverb: батѝнајӯћи | Past verbal adverb: — | Verbal noun: батѝна̄ње | ||||
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | батинам | батинаш | батина | батинамо | батинате | батинају | |
Future | Future I | батинат ћу1 батинаћу | батинат ћеш1 батинаћеш | батинат ће1 батинаће | батинат ћемо1 батинаћемо | батинат ћете1 батинаћете | батинат ће1 батинаће |
Future II | будем батинао2 | будеш батинао2 | буде батинао2 | будемо батинали2 | будете батинали2 | буду батинали2 | |
Past | Perfect | батинао сам2 | батинао си2 | батинао je2 | батинали смо2 | батинали сте2 | батинали су2 |
Pluperfect3 | био сам батинао2 | био си батинао2 | био је батинао2 | били смо батинали2 | били сте батинали2 | били су батинали2 | |
Imperfect | батинах | батинаше | батинаше | батинасмо | батинасте | батинаху | |
Conditional I | батинао бих2 | батинао би2 | батинао би2 | батинали бисмо2 | батинали бисте2 | батинали би2 | |
Conditional II | био бих батинао2 | био би батинао2 | био би батинао2 | били бисмо батинали2 | били бисте батинали2 | били би батинали2 | |
Imperative | — | батинај | — | батинајмо | батинајте | — | |
Active past participle | батинао m / батинала f / батинало n | батинали m / батинале f / батинала n | |||||
Passive past participle | батинан m / батинана f / батинано n | батинани m / батинане f / батинана n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. * Note: The aorist and imperfect have nowadays fallen into disuse and as such they are found only in literary texts; routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech. |
References
- “батинати” in Hrvatski jezični portal