φέρετρον
Ancient Greek
Etymology
From φέρω (phérō, “I carry”) + -τρον (-tron, instrument noun suffix).
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /pʰé.re.tron/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /ˈpʰe.re.tron/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ˈɸe.re.tron/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ˈfe.re.tron/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ˈfe.re.tron/
Noun
φέρετρον • (phéretron) n (genitive φερέτρου); second declension
- bier
- litter
- frame
Declension
Second declension of τὸ φέρετρον; τοῦ φερέτρου (Attic)
Case / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | τὸ φέρετρον tò phéretron | τὼ φερέτρω tṑ pherétrō | τᾰ̀ φέρετρᾰ tà phéretra | ||||||||||
Genitive | τοῦ φερέτρου toû pherétrou | τοῖν φερέτροιν toîn pherétroin | τῶν φερέτρων tôn pherétrōn | ||||||||||
Dative | τῷ φερέτρῳ tôi pherétrōi | τοῖν φερέτροιν toîn pherétroin | τοῖς φερέτροις toîs pherétrois | ||||||||||
Accusative | τὸ φέρετρον tò phéretron | τὼ φερέτρω tṑ pherétrō | τᾰ̀ φέρετρᾰ tà phéretra | ||||||||||
Vocative | φέρετρον phéretron | φερέτρω pherétrō | φέρετρᾰ phéretra | ||||||||||
Notes: |
|
Descendants
- Greek: φέρετρο (féretro)
- → Latin: feretrum
- Old French: fiertre (“large portable reliquary”)
- Middle French: fiertre
- → Old Irish: fert (“grave”)
- → Middle Breton: fyertr (“bier”)
- → Middle Dutch: fiertre (“reliquary”)
- Old Italian: freto, fredo (Old Pavese)
- → Catalan: fèretre
- → Italian: feretro
- → Polish: feretron
- → Portuguese: féretro
- → Spanish: féretro
- Old French: fiertre (“large portable reliquary”)
Further reading
- “φέρετρον”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “φέρετρον”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- φέρετρον in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette