σέβας
Ancient Greek
Etymology
From the root of σέβομαι (sébomai, “respect”), which is from the Proto-Indo-European root *tyegʷ- (“to avoid, retreat from”), possibly going back directly to a neuter noun *tyégʷos whence also cognates Sanskrit त्यजस् (tyajas) and Avestan 𐬌𐬚𐬌𐬌𐬈𐬘𐬀𐬵 (iθiiejah, “abandonment; difficulty, danger”).
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /sé.bas/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /ˈse.bas/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ˈse.βas/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ˈse.vas/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ˈse.vas/
Noun
σέβας • (sébas) n (genitive —); irregular declension
- reverential awe
- object of wonder
Inflection
Irregular declension of τὸ σέβας; — (Attic)
Case / # | Singular | Plural | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | τὸ σέβας tò sébas | τᾰ̀ σέβη tà sébē | |||||||||||
Genitive | — | — | |||||||||||
Dative | — | — | |||||||||||
Accusative | τὸ σέβας tò sébas | τᾰ̀ σέβη tà sébē | |||||||||||
Vocative | σέβας sébas | σέβη sébē | |||||||||||
Notes: |
|
Descendants
- Greek: σέβας (sévas)
Further reading
- “σέβας”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “σέβας”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- “σέβας”, in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
Greek
Etymology
From Ancient Greek σέβας (sébas). For the expression 'τα σέβη μου', semantic loan from French respects.
Noun
σέβας • (sévas) n (plural σέβη)
- respect
- (plural) a respectful greeting
- (in the plural, formal expression): τα σέβη μου (ta sévi mou, “my respects!”)
- Synonym: τα σεβάσματά μου (ta sevásmatá mou)
Declension
declension of σέβας
case \\ number | singular | plural |
---|---|---|
nominative | σέβας • | σέβη • |
genitive | — | — |
accusative | σέβας • | σέβη • |
vocative | σέβας • | σέβη • |
Synonyms
- σέβασμα n (sévasma) (formal)
- σεβασμός m (sevasmós)
Related terms
- ασέβεια f (aséveia, “disrespectfulness”)
- ευσέβεια f (efséveia, “piousness”)
- θεοσέβεια f (theoséveia, “piousness”)
- σεβαστός (sevastós, “respected, venerable”)
- and see: σέβομαι (sévomai, “respect”)