πόσις
Ancient Greek
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /pó.sis/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /ˈpo.sis/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ˈpo.sis/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ˈpo.sis/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ˈpo.sis/
Etymology 1
From Proto-Indo-European *pótis. Cognates include Albanian pata,[1][2] Latin potis and Sanskrit पति (pati).
Alternative forms
- πόσσις (póssis) – poetic
Noun
πόσις • (pósis) m (genitive πόσιος); third declension
- husband
Inflection
Third declension of ὁ πόσῐς; τοῦ πόσῐος (Attic)
Case / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | ὁ πόσῐς ho pósis | τὼ πόσει tṑ pósei | οἱ πόσεις hoi póseis | ||||||||||
Genitive | τοῦ πόσῐος toû pósios | τοῖν ποσέοιν toîn poséoin | τῶν πόσεων tôn póseōn | ||||||||||
Dative | τῷ πόσει tôi pósei | τοῖν ποσέοιν toîn poséoin | τοῖς πόσεσῐ / πόσεσῐν toîs pósesi(n) | ||||||||||
Accusative | τὸν πόσῐν tòn pósin | τὼ πόσει tṑ pósei | τοὺς πόσῐᾰς toùs pósias | ||||||||||
Vocative | πόσῐ / πόσῐς pósi / pósis | πόσει pósei | πόσεις póseis | ||||||||||
Notes: |
|
Derived terms
- ἀριστόποσις (aristóposis)
- μελλόποσις (mellóposis)
- πρωτόποσις (prōtóposis)
Related terms
- δεσπότης (despótēs)
- δέσποινᾰ (déspoina)
- πότνια (pótnia)
Etymology 2
From Proto-Hellenic *pótis, from Proto-Indo-European *ph₃tis, from *peh₃- (“to drink”) (compare πίνω (pínō, “I drink”)).
Noun
πόσις • (pósis) f (genitive πόσιος or πόσεως); third declension
- the act of drinking
- drink, beverage
Inflection
Third declension of ἡ πόσῐς; τῆς πόσῐος (Attic)
Case / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | ἡ πόσῐς hē pósis | τὼ πόσει tṑ pósei | αἱ πόσεις hai póseis | ||||||||||
Genitive | τῆς πόσῐος / πόσεως tês pósios / póseōs | τοῖν ποσέοιν toîn poséoin | τῶν πόσεων tôn póseōn | ||||||||||
Dative | τῇ πόσει / πόσῑ têi pósei / pósī | τοῖν ποσέοιν toîn poséoin | ταῖς πόσεσῐ / πόσεσῐν taîs pósesi(n) | ||||||||||
Accusative | τὴν πόσῐν tḕn pósin | τὼ πόσει tṑ pósei | τᾱ̀ς πόσεις tā̀s póseis | ||||||||||
Vocative | πόσῐ pósi | πόσει pósei | πόσεις póseis | ||||||||||
Notes: |
|
Derived terms
- ἀνάποσις (anáposis)
- ἐγκατάποσις (enkatáposis)
- κατάποσις (katáposis)
- πρόποσις (próposis)
Further reading
- “πόσις”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “πόσις”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- “πόσις”, in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- πόσις in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- πόσις in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
- “πόσις”, in Slater, William J. (1969) Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter
- G4213 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language, London: Routledge & Kegan Paul Limited.
- beverage idem, page 77.
- consort idem, page 164.
- draught idem, page 250.
- drink idem, page 252.
- drinking idem, page 253.
- husband idem, page 411.
- potation idem, page 629.
- spouse idem, page 805.
References
- Orel, Vladimir (1998), “πόσις”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden, Boston, Cologne: Brill, →ISBN, page 167
- Demiraj, Bardhyl (1997) Albanische Etymologien: Untersuchungen zum albanischen Erbwortschatz [Albanian Etymologies: Investigations into the Albanian Inherited Lexicon] (Leiden Studies in Indo-European; 7) (in German), Amsterdam, Atlanta: Rodopi