πρόνοια
Ancient Greek
Etymology
From προνοέω (pronoéō, “to perceive before, foresee”) + -ῐᾰ (-ia).
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /pró.noi̯.a/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /ˈpro.ny.a/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ˈpro.ny.a/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ˈpro.ny.a/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ˈpro.ni.a/
Noun
πρόνοιᾰ • (prónoia) f (genitive προνοίᾱς); first declension
- foresight, forethought, foreknowledge
- (with ἔχω + genitive) to take thought of, show care for
- 438 BCE, Euripides, Alcestis 1060-1:
- τῆς θανούσης . . . πολλὴν πρόνοιαν δεῖ μ᾽ ἔχειν
- tês thanoúsēs . . . pollḕn prónoian deî m᾽ ékhein
- I must show great care for my dead wife
- τῆς θανούσης . . . πολλὴν πρόνοιαν δεῖ μ᾽ ἔχειν
- (with ποιέω + genitive) to have regard for, forethought concerning
- 361 BCE, Demosthenes, Against Midias 97:
- ἄλλου μηδενὸς πρόνοιαν ποιεῖσθαί
- állou mēdenòs prónoian poieîsthaí
- to have regard for nothing else
- ἄλλου μηδενὸς πρόνοιαν ποιεῖσθαί
- 129 CE – 216 CE, Galen, That the Best Doctor is Also a Philosopher 1.54K:
- τοῦ προγιγνώσκειν . . . πεποιῆσθαι πρόνοιαν
- toû progignṓskein . . . pepoiêsthai prónoian
- to have forethought about prognosis
- τοῦ προγιγνώσκειν . . . πεποιῆσθαι πρόνοιαν
- (with ἔχω + genitive) to take thought of, show care for
- providence
Declension
First declension of ἡ πρόνοιᾰ; τῆς προνοίᾱς (Attic)
Case / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | ἡ πρόνοιᾰ hē prónoia | τὼ προνοίᾱ tṑ pronoíā | αἱ πρόνοιαι hai prónoiai | ||||||||||
Genitive | τῆς προνοίᾱς tês pronoíās | τοῖν προνοίαιν toîn pronoíain | τῶν προνοιῶν tôn pronoiôn | ||||||||||
Dative | τῇ προνοίᾳ têi pronoíāi | τοῖν προνοίαιν toîn pronoíain | ταῖς προνοίαις taîs pronoíais | ||||||||||
Accusative | τὴν πρόνοιᾰν tḕn prónoian | τὼ προνοίᾱ tṑ pronoíā | τᾱ̀ς προνοίᾱς tā̀s pronoíās | ||||||||||
Vocative | πρόνοιᾰ prónoia | προνοίᾱ pronoíā | πρόνοιαι prónoiai | ||||||||||
Notes: |
|
Descendants
- → Latin: pronoea
- → English: pronoia
- → Albanian: pronë
Further reading
- “πρόνοια”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “πρόνοια”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- πρόνοια in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- G4307 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language, London: Routledge & Kegan Paul Limited.
- breadth idem, page 94.
- care idem, page 113.
- caution idem, page 119.
- circumspection idem, page 133.
- deliberation idem, page 207.
- discernment idem, page 229.
- foresight idem, page 337.
- forethought idem, page 337.
- heed idem, page 394.
- heedfulness idem, page 394.
- insight idem, page 444.
- perspicacity idem, page 608.
- precaution idem, page 634.
- premeditation idem, page 635.
- prescience idem, page 636.
- providence idem, page 654.
- prudence idem, page 655.
- respect idem, page 703.
- reverence idem, page 709.
- shrewdness idem, page 771.
- thoughtfulness idem, page 868.
- veneration idem, page 946.
- vigilance idem, page 951.
- wariness idem, page 964.
- watchfulness idem, page 967.