νόστιμος
Ancient Greek
Etymology
From νόστος (nóstos, “homecoming”) + -ιμος (-imos, adjective suffix).
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /nós.ti.mos/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /ˈnos.ti.mos/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ˈnos.ti.mos/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ˈnos.ti.mos/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ˈnos.ti.mos/
Adjective
νόστῐμος • (nóstimos) m or f (neuter νόστῐμον); second declension
- (often Epic, in the Odyssey) of or relating to homecoming
- usually in the phrase νόστιμον ἦμαρ (nóstimon êmar, “day of homecoming, return home”)
- 800 BCE – 600 BCE, Homer, Odyssey 1.354–355:
- οὐ γὰρ Ὀδυσσεὺς οἶος ἀπώλεσε νόστιμον ἦμαρ
ἐν Τροίῃ, πολλοὶ δὲ καὶ ἄλλοι φῶτες ὄλοντο.- ou gàr Odusseùs oîos apṓlese nóstimon êmar
en Troíēi, polloì dè kaì álloi phôtes ólonto. - [Telemachus speaking to Penelope:]
for Odysseus wasn't the only one to lose his homecoming day
in Troy; many other men perished too.
- ou gàr Odusseùs oîos apṓlese nóstimon êmar
- οὐ γὰρ Ὀδυσσεὺς οἶος ἀπώλεσε νόστιμον ἦμαρ
- able, likely, or destined to return home
- 800 BCE – 600 BCE, Homer, Odyssey 19.85:
- εἰ δ’ ὁ μὲν ὣς ἀπόλωλε καὶ οὐκέτι νόστιμός ἐστιν,
- ei d’ ho mèn hṑs apólōle kaì oukéti nóstimós estin,
- [Odysseus in disguise speaking to Penelope:] If, as it seems, [Odysseus] has perished and is no longer destined to return home,
- εἰ δ’ ὁ μὲν ὣς ἀπόλωλε καὶ οὐκέτι νόστιμός ἐστιν,
- usually in the phrase νόστιμον ἦμαρ (nóstimon êmar, “day of homecoming, return home”)
- (of plants) productive, producing high yield
- succulent, nutritious, wholesome, delicious
Inflection
Second declension of νόστῐμος; νόστῐμον (Attic)
Number | Singular | Dual | Plural | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Case/Gender | Masculine / Feminine | Neuter | Masculine / Feminine | Neuter | Masculine / Feminine | Neuter | ||||||||
Nominative | νόστῐμος nóstimos | νόστῐμον nóstimon | νοστῐ́μω nostímō | νοστῐ́μω nostímō | νόστῐμοι nóstimoi | νόστῐμᾰ nóstima | ||||||||
Genitive | νοστῐ́μου nostímou | νοστῐ́μου nostímou | νοστῐ́μοιν nostímoin | νοστῐ́μοιν nostímoin | νοστῐ́μων nostímōn | νοστῐ́μων nostímōn | ||||||||
Dative | νοστῐ́μῳ nostímōi | νοστῐ́μῳ nostímōi | νοστῐ́μοιν nostímoin | νοστῐ́μοιν nostímoin | νοστῐ́μοις nostímois | νοστῐ́μοις nostímois | ||||||||
Accusative | νόστῐμον nóstimon | νόστῐμον nóstimon | νοστῐ́μω nostímō | νοστῐ́μω nostímō | νοστῐ́μους nostímous | νόστῐμᾰ nóstima | ||||||||
Vocative | νόστῐμε nóstime | νόστῐμον nóstimon | νοστῐ́μω nostímō | νοστῐ́μω nostímō | νόστῐμοι nóstimoi | νόστῐμᾰ nóstima | ||||||||
Derived forms | Adverb | Comparative | Superlative | |||||||||||
νοστῐ́μως nostímōs | νοστῐμώτερος nostimṓteros | νοστῐμώτᾰτος nostimṓtatos | ||||||||||||
Notes: |
|
Derived terms
- νόστῐμον (nóstimon)
- ᾰ̓νόστῐμος (anóstimos)
Descendants
- Greek: νόστιμος (nóstimos)
- Pontic Greek: νόστιμος (nóstimos)
- → Laz: ნოსთონი (nostoni), ნოსტონი (nosťoni)
References
- “νόστιμος”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “νόστιμος”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- “νόστιμος”, in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- νόστιμος in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language, London: Routledge & Kegan Paul Limited.
- home-coming idem, page 404.
- returning idem, page 708.
Greek
Etymology
Inherited from Ancient Greek νόστιμος (nóstimos, “of homecoming”), Hellenistic sense "wholesome, productive", Mediaeval sense "delicious, tasty". See νόστος (nóstos, “homecoming,”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈno.sti.mos/
- Hyphenation: νό‧στι‧μος
Adjective
νόστιμος • (nóstimos) m (feminine νόστιμη, neuter νόστιμο)
- tasty (food, drink, etc)
- Synonym: γευστικός (gefstikós)
- Antonyms: ανούσιος (anoúsios), άγευστος (ágefstos)
- nice, attractive
Declension
Declension of νόστιμος
number case \\ gender | singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | masculine | feminine | neuter | |
nominative | νόστιμος • | νόστιμη • | νόστιμο • | νόστιμοι • | νόστιμες • | νόστιμα • |
genitive | νόστιμου • | νόστιμης • | νόστιμου • | νόστιμων • | νόστιμων • | νόστιμων • |
accusative | νόστιμο • | νόστιμη • | νόστιμο • | νόστιμους • | νόστιμες • | νόστιμα • |
vocative | νόστιμε • | νόστιμη • | νόστιμο • | νόστιμοι • | νόστιμες • | νόστιμα • |
derivations | Comparative: πιο + positive forms (e.g. πιο νόστιμος, etc.) Relative superlative: definite article + πιο + positive forms (e.g. ο πιο νόστιμος, etc.) |
Degrees of comparison by suffixation
comparative | singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | masculine | feminine | neuter | |
nominative | νοστιμότερος • | νοστιμότερη • | νοστιμότερο • | νοστιμότεροι • | νοστιμότερες • | νοστιμότερα • |
genitive | νοστιμότερου • | νοστιμότερης • | νοστιμότερου • | νοστιμότερων • | νοστιμότερων • | νοστιμότερων • |
accusative | νοστιμότερο • | νοστιμότερη • | νοστιμότερο • | νοστιμότερους • | νοστιμότερες • | νοστιμότερα • |
vocative | νοστιμότερε • | νοστιμότερη • | νοστιμότερο • | νοστιμότεροι • | νοστιμότερες • | νοστιμότερα • |
derivations | relative superlative: ο + comparative forms (eg "ο νοστιμότερος", etc) | |||||
Absolute superlative | singular | plural | ||||
masculine | feminine | neuter | masculine | feminine | neuter | |
nominative | νοστιμότατος • | νοστιμότατη • | νοστιμότατο • | νοστιμότατοι • | νοστιμότατες • | νοστιμότατα • |
genitive | νοστιμότατου • | νοστιμότατης • | νοστιμότατου • | νοστιμότατων • | νοστιμότατων • | νοστιμότατων • |
accusative | νοστιμότατο • | νοστιμότατη • | νοστιμότατο • | νοστιμότατους • | νοστιμότατες • | νοστιμότατα • |
vocative | νοστιμότατε • | νοστιμότατη • | νοστιμότατο • | νοστιμότατοι • | νοστιμότατες • | νοστιμότατα • |
Derived terms
- νόστιμα (nóstima, “tastily; pleasantly”, adverb)
- πεντανόστιμος (pentanóstimos, “very tasty”)
Related terms
- ανοσταίνω (anostaíno, “make insipid”)
- ανοστεύω (anostévo, “make insipid”)
- ανοστιά f (anostiá, “tastelessness”)
- άνοστος (ánostos, “tasteless”)
- νοστιμάδα f (nostimáda, “savouriness, palatability”)
- νοστιμεύομαι (nostimévomai, “fancy, find to one's taste”)
- νοστιμεύω (nostimévo, “season, make tasty; become pretty”)
- νοστιμιά f (nostimiá, “savouriness, palatability”)
- νοστιμίζω (nostimízo, “season, make tasty”)
- but see: νοσταλγία f (nostalgía, “nostalgia”)
Pontic Greek
Etymology
Inherited from Ancient Greek νόστιμος (nóstimos).
Adjective
νόστιμος (nóstimos) m (feminine νόστιμεσσα)
- tasty
- (figuratively, of a person) attractive, comely
Derived terms
- νοστιμάδα (nostimáda)
- νοστιμεύκομαι (nostiméfkomai)
- νοστιμία (nostimía)
- νοστιμίζω (nostimízo)
- νοστιμύνω (nostimýno)
- νοστιμωτός (nostimotós)
Related terms
- νόσταση (nóstasi)
Descendants
- → Laz: ნოსთონი (nostoni), ნოსტონი (nosťoni)
References
- Παπαδόπουλος, Άνθιμος (2016), “νόστιμος”, in Ιστορικόν λεξικόν της ποντικής διαλέκτου [An historical dictionary of the Pontic dialect] (Παράρτημα περιοδικού «Αρχείον Πόντου»; 3), 2nd edition, Athens: Επιτροπή Ποντιακών Μελετών, page 621b