νεράντζιν
Pontic Greek
Alternative forms
- αναράντζιν (anarántzin), ανάραντζιν (anárantzin), αναράντζ' (anarántz') – Trapezounta
- αραράντζι (ararántzi)
- νεράντζι (nerántzi) – Oinoe
Etymology
Inherited from Byzantine Greek νεράντζιον (nerántzion).
Noun
νεράντζιν (nerántzin) n (Oinoe)
- bitter orange, Seville orange (fruit and tree)
Derived terms
- αναραντζοκλάδιν (anarantzokládin)
- αναραντζόφυλλον (anarantzófyllon)
- νάραντζον (nárantzon), ανάραντζον (anárantzon), ανάρουντζον (anárountzon)
- αραράντζα f (ararántza, “bitter orange tree”)
Descendants
- → Laz: არანძი (aranʒi), არარანცი (araranci)
References
- Αθανασιάδης, Στάθης (2020), “αναράντζ'”, in Λεξικό της ποντιακής διαλέκτου [Dictionary of the Pontic dialect] (in Greek), Veria: Καμπουρίδης Κώστας – Αθανασιάδης Χριστιανός, page 28a
- Παπαδόπουλος, Άνθιμος (2016), “νεράντζιν”, in Ιστορικόν λεξικόν της ποντικής διαλέκτου [An historical dictionary of the Pontic dialect] (Παράρτημα περιοδικού «Αρχείον Πόντου»; 3), 2nd edition, Athens: Επιτροπή Ποντιακών Μελετών, page 615b
- Κούσης, Ελευθέριος Τ. (1928), “Λεξιλόγιον φυτολογικόν Τραπεζούντος”, in Αρχείον Πόντου (in Greek), volume 1, page 100 of 97–120
- Τομπαΐδης, Δ. Ε.; Συμεωνίδης, Χ. Π. (2002), “νεράντζιν”, in Συμπλήρωμα στο Ιστορικόν Λεξικόν της Ποντικής Διαλέκτου του Α. Α. Παπαδόπουλου (Παράρτημα περιοδικού «Αρχείον Πόντου»; 23) (in Greek), Athens: Επιτροπή Ποντιακών Μελετών, page 129b, derives from Ottoman Turkish نارنج (narenc)
- Hatzidakis, Georgios N. (1893), “Zur Wortbildungslehre des Mittel- und Neugriechischen”, in Byzantinische Zeitschrift (in German), volume 2, page 254 of 235–286
- Oeconomides, D. E. (1908) Lautlehre des Pontischen (in German), Leipzig: A. Deichert'sche Verlagsbuchhandlung Nachf., page 139