请输入您要查询的单词:

 

单词 θνῄσκω
释义

θνῄσκω

Ancient Greek

Alternative forms

  • θναίσκω (thnaískō) Aeolic
  • θνᾴσκω (thnā́iskō) Doric
  • θνήσκω (thnḗskō)

Etymology

  • Traditionally compared to Sanskrit अध्वनीत् (á-dhvanī-t, he disappeared), ध्वान्त (dhvān-tá-, dark), from Proto-Indo-European *dʰwenh₂- (to die). However, Beekes doubts this, on the basis of the zero-grade forms, which would then be *θυνεῖν, *θύνατος.
  • LIV² reconstructs Proto-Indo-European *dʰn̥h₂-sḱé-, from Proto-Indo-European *dʰenh₂- (to set oneself in motion, to take off), comparing the word with Sanskrit धन्वति (dhánvati, to flow), Tocharian A tsnāntär (to flow), but the semantic connection is weak.
  • Others refer to Proto-Indo-European *gʷʰn̥h₂-, from Proto-Indo-European *gʷʰen- (to kill), from which come θείνω (theínō, slay), φόνος (phónos, murder), and φᾰτός (phatós, slain).
  • Cf. also Sanskrit निधन (nidhána, death), प्रधन (pradhána, tearing, bursting; battle).

In any case, the second part is the inchoative suffix -σκω (-skō).

Pronunciation

 
  • (5th BCE Attic) IPA(key): /tʰnɛ̌ːi̯s.kɔː/
  • (1st CE Egyptian) IPA(key): /ˈtʰne̝s.ko/
  • (4th CE Koine) IPA(key): /ˈθnis.ko/
  • (10th CE Byzantine) IPA(key): /ˈθnis.ko/
  • (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ˈθnis.ko/

Verb

θνῄσκω (thnḗiskō)

  1. I die; (aorist and perfect) I am dead
    • 800 BCE – 600 BCE, Homer, Iliad 7.52:
      οὐ γάρ πώ τοι μοῖρα θανεῖν καὶ πότμον ἐπισπεῖν
      ou gár pṓ toi moîra thaneîn kaì pótmon epispeîn
      Nor yet is it thy fate to die and meet thy doom.
  2. (serves as passive of κτείνω (kteínō, kill)) to be killed
    • 800 BCE – 600 BCE, Homer, Iliad 15.289:
      ἦ θήν μιν μάλα ἔλπετο θῡμὸς ἑκάστου
      χερσὶν ὑπ’ Αἴαντος θανέειν Τελαμωνιάδᾱο.
      ê thḗn min mála élpeto thūmòs hekástou
      khersìn hup’ Aíantos thanéein Telamōniádāo.
      Truly the heart of every one [of us] really hoped that [Hector] had been killed at the hands of Ajax son of Telamon.

Usage notes

In the present, the aorist and the future, the compound form ἀποθνῄσκω (apothnḗiskō) is often substituted.

Inflection

Derived terms

  • ἀμφιθνῄσκω (amphithnḗiskō)
  • ἀντιθνῄσκω (antithnḗiskō)
  • ἀποθνῄσκω (apothnḗiskō)
  • δυσθνῄσκω (dusthnḗiskō)
  • ἐκθνῄσκω (ekthnḗiskō)
  • ἐνθνῄσκω (enthnḗiskō)
  • εὐθνήσιμος (euthnḗsimos)
  • θανάσιμος (thanásimos)
  • θάνατος (thánatos)
  • θνησαῖον (thnēsaîon)
  • θνησείδιον (thnēseídion)
  • θνῆσις (thnêsis)
  • θνητός (thnētós)
  • καταθνῄσκω (katathnḗiskō)
  • περιθνῄσκω (perithnḗiskō)
  • προθνῄσκω (prothnḗiskō)
  • συνθνῄσκω (sunthnḗiskō)
  • ὑπερθνῄσκω (huperthnḗiskō)

References

  • θνῄσκω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
  • θνῄσκω in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
  • θνῄσκω in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
  • G2348 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
  • Beekes, Robert S. P. (2010), “θάνατος”, in Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), volume I, with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 533–4
  • Rix, Helmut, editor (2001), “*dʰenh₂-”, in Lexikon der indogermanischen Verben [Lexicon of Indo-European Verbs] (in German), 2nd edition, Wiesbaden: Dr. Ludwig Reichert Verlag, →ISBN, pages 144–5
  • Sihler, Andrew L. (1995) New Comparative Grammar of Greek and Latin, Oxford, New York: Oxford University Press, →ISBN
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/7/31 19:13:12