διώκω
Ancient Greek
Etymology
Of Pre-Greek origin.
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /di.ɔ̌ː.kɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /diˈo.ko/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ðiˈo.ko/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ðiˈo.ko/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ðiˈo.ko/
Verb
διώκω • (diṓkō)
- to make to run, set in quick motion
- to pursue a person, to chase, hunt
- 800 BCE – 600 BCE, Homer, Iliad 22.199
- 800 BCE – 600 BCE, Homer, Iliad 5.223
- 800 BCE – 600 BCE, Homer, Iliad 21.602
- 800 BCE – 600 BCE, Homer, Odyssey 18.8
- to be a follower of a person, attach oneself to
- 430 BCE – 354 BCE, Xenophon, Memorabilia 2.8.6
- 366 BCE – 348 BCE, Plato, Theaetetus 168A
- to pursue an object, seek after
- 800 BCE – 600 BCE, Homer, Odyssey 17.75
- 497 BCE – 405 BCE, Sophocles, Ajax 997
- 460 BCE – 395 BCE, Thucydides, History of the Peloponnesian War 2.63
- 428 BCE – 347 BCE, Plato, Phaedrus 251A
- 380 BCE, Plato, Gorgias 480C
- 4th century BC, Eubulus, Nannion 1.8
- 384 BCE – 322 BCE, Aristotle, Metaphysics 3.5.15
- 371 BCE – 287 BCE, Theophrastus, Enquiry into Plants 1.4.2
- 384 BCE – 322 BCE, Demosthenes, First Philippic 39
- 341 BCE, Demosthenes, Fourth Philippic 21
- 60 BCE – 7 BCE, Dionysius of Halicarnassus, Roman Antiquities 1.87
- to pursue an argument, to describe
- 360 BCE, Plato, The Sophist 251A
- 522 BCE – 443 BCE, Pindar, Isthmian Ode 4.6
- 430 BCE – 354 BCE, Xenophon, Memorabilia 2.1.34
- to pursue a person, to chase, hunt
- to drive or chase away
- 800 BCE – 600 BCE, Homer, Odyssey 18.409
- 460 BCE – 420 BCE, Herodotus, Histories 9.77
- 460 BCE – 420 BCE, Herodotus, Histories 5.92.5
- 423 BCE, Euripides, The Suppliants 156
- to drive, impel, speed
- 800 BCE – 600 BCE, Homer, Odyssey 5.332
- 800 BCE – 600 BCE, Homer, Odyssey 12.182
- 800 BCE – 600 BCE, Homer, Odyssey 13.162
- 458 BCE, Aeschylus, The Eumenides 403
- (seemingly intransitive) to drive, drive on, gallop, speed, run
- 800 BCE – 600 BCE, Homer, Iliad 23.344
- 800 BCE – 600 BCE, Homer, Iliad 23.424
- 467 BCE, Aeschylus, Seven Against Thebes 91
- 430 BCE – 354 BCE, Xenophon, Anabasis 7.2.20
- to urge, impel
- 522 BCE – 443 BCE, Pindar, Isthmian Ode 8.73
- 522 BCE – 443 BCE, Pindar, Nemean Ode 5.44
- 497 BCE – 405 BCE, Sophocles, Electra 871
- (law) to prosecute, bring an action against
- 460 BCE – 420 BCE, Herodotus, Histories 6.82
- 458 BCE, Aeschylus, The Eumenides 583
- 330 BCE, Demosthenes, On the Crown 59
- 480 BCE – 411 BCE, Antiphon of Rhamnus, First Tetralogy 1.5
- 384 BCE – 322 BCE, Demosthenes, Against Neaera 69
- 390 BCE – 322 BCE, Hyperides, In Defence of Euxenippus 24
- 430 BCE – 354 BCE, Xenophon, Apology 21
- 430 BCE – 354 BCE, Xenophon, Hellenica 7.3.6
- 460 BCE – 420 BCE, Herodotus, Histories 6.104
- 424 BCE, Aristophanes, The Knights 368
- 440 BCE – 390 BCE, Andocides, On the Mysteries 22
- 399 BCE, Plato, Euthyphro 15D
- 384 BCE – 322 BCE, Demosthenes, Against Aphobus 3 13
- 460 BCE – 420 BCE, Herodotus, Histories 6.136
- 384 BCE – 322 BCE, Demosthenes, Against Conon 41
- 408 BCE, Euripides, Orestes 1534
- 384 BCE – 322 BCE, Aristotle, Politics 2.8.20
- 445 BCE – 380 BCE, Lysias, Against Diogeiton 2
- 95 CE – 165 CE, Appian, Civil Wars 4.50
- 480 BCE – 411 BCE, Antiphon of Rhamnus, First Tetralogy 1.5
- 430 BCE – 354 BCE, Xenophon, Apology 21
- 446 BCE – 386 BCE, Aristophanes, The Acharnians 698
- to persecute
- 50 CE – 100 CE, The Gospel of John 5:16
- 70 CE – 110 CE, The Gospel of Matthew 5:10
Inflection
Present: διώκω, διώκομαι
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | διώκω | διώκεις | διώκει | διώκετον | διώκετον | διώκομεν | διώκετε | διώκουσῐ(ν) | ||||
subjunctive | διώκω | διώκῃς | διώκῃ | διώκητον | διώκητον | διώκωμεν | διώκητε | διώκωσῐ(ν) | |||||
optative | διώκοιμῐ | διώκοις | διώκοι | διώκοιτον | διωκοίτην | διώκοιμεν | διώκοιτε | διώκοιεν | |||||
imperative | δίωκε | διωκέτω | διώκετον | διωκέτων | διώκετε | διωκόντων | |||||||
middle/ passive | indicative | διώκομαι | διώκῃ, διώκει | διώκεται | διώκεσθον | διώκεσθον | διωκόμεθᾰ | διώκεσθε | διώκονται | ||||
subjunctive | διώκωμαι | διώκῃ | διώκηται | διώκησθον | διώκησθον | διωκώμεθᾰ | διώκησθε | διώκωνται | |||||
optative | διωκοίμην | διώκοιο | διώκοιτο | διώκοισθον | διωκοίσθην | διωκοίμεθᾰ | διώκοισθε | διώκοιντο | |||||
imperative | διώκου | διωκέσθω | διώκεσθον | διωκέσθων | διώκεσθε | διωκέσθων | |||||||
active | middle/passive | ||||||||||||
infinitive | διώκειν | διώκεσθαι | |||||||||||
participle | m | διώκων | διωκόμενος | ||||||||||
f | διώκουσᾰ | διωκομένη | |||||||||||
n | διῶκον | διωκόμενον | |||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Imperfect: ἐδίωκον, ἐδιωκόμην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἐδίωκον | ἐδίωκες | ἐδίωκε(ν) | ἐδιώκετον | ἐδιωκέτην | ἐδιώκομεν | ἐδιώκετε | ἐδίωκον | ||||
middle/ passive | indicative | ἐδιωκόμην | ἐδιώκου | ἐδιώκετο | ἐδιώκεσθον | ἐδιωκέσθην | ἐδιωκόμεθᾰ | ἐδιώκεσθε | ἐδιώκοντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Future: διώξω, διώξομαι, διωχθήσομαι
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | διώξω | διώξεις | διώξει | διώξετον | διώξετον | διώξομεν | διώξετε | διώξουσῐ(ν) | ||||
optative | διώξοιμῐ | διώξοις | διώξοι | διώξοιτον | διωξοίτην | διώξοιμεν | διώξοιτε | διώξοιεν | |||||
middle | indicative | διώξομαι | διώξῃ, διώξει | διώξεται | διώξεσθον | διώξεσθον | διωξόμεθᾰ | διώξεσθε | διώξονται | ||||
optative | διωξοίμην | διώξοιο | διώξοιτο | διώξοισθον | διωξοίσθην | διωξοίμεθᾰ | διώξοισθε | διώξοιντο | |||||
passive | indicative | διωχθήσομαι | διωχθήσῃ | διωχθήσεται | διωχθήσεσθον | διωχθήσεσθον | διωχθησόμεθᾰ | διωχθήσεσθε | διωχθήσονται | ||||
optative | διωχθησοίμην | διωχθήσοιο | διωχθήσοιτο | διωχθήσοισθον | διωχθησοίσθην | διωχθησοίμεθᾰ | διωχθήσοισθε | διωχθήσοιντο | |||||
active | middle | passive | |||||||||||
infinitive | διώξειν | διώξεσθαι | διωχθήσεσθαι | ||||||||||
participle | m | διώξων | διωξόμενος | διωχθησόμενος | |||||||||
f | διώξουσᾰ | διωξομένη | διωχθησομένη | ||||||||||
n | διῶξον | διωξόμενον | διωχθησόμενον | ||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Aorist: ἐδίωξᾰ, ἐδιωξᾰ́μην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἐδίωξᾰ | ἐδίωξᾰς | ἐδίωξε(ν) | ἐδιώξᾰτον | ἐδιωξᾰ́την | ἐδιώξᾰμεν | ἐδιώξᾰτε | ἐδίωξᾰν | ||||
subjunctive | διώξω | διώξῃς | διώξῃ | διώξητον | διώξητον | διώξωμεν | διώξητε | διώξωσῐ(ν) | |||||
optative | διώξαιμῐ | διώξειᾰς, διώξαις | διώξειε(ν), διώξαι | διώξαιτον | διωξαίτην | διώξαιμεν | διώξαιτε | διώξειᾰν, διώξαιεν | |||||
imperative | δίωξον | διωξᾰ́τω | διώξᾰτον | διωξᾰ́των | διώξᾰτε | διωξᾰ́ντων | |||||||
middle | indicative | ἐδιωξᾰ́μην | ἐδιώξω | ἐδιώξᾰτο | ἐδιώξᾰσθον | ἐδιωξᾰ́σθην | ἐδιωξᾰ́μεθᾰ | ἐδιώξᾰσθε | ἐδιώξᾰντο | ||||
subjunctive | διώξωμαι | διώξῃ | διώξηται | διώξησθον | διώξησθον | διωξώμεθᾰ | διώξησθε | διώξωνται | |||||
optative | διωξαίμην | διώξαιο | διώξαιτο | διώξαισθον | διωξαίσθην | διωξαίμεθᾰ | διώξαισθε | διώξαιντο | |||||
imperative | δίωξαι | διωξᾰ́σθω | διώξᾰσθον | διωξᾰ́σθων | διώξᾰσθε | διωξᾰ́σθων | |||||||
active | middle | ||||||||||||
infinitive | διῶξαι | διώξᾰσθαι | |||||||||||
participle | m | διώξᾱς | διωξᾰ́μενος | ||||||||||
f | διώξᾱσᾰ | διωξᾰμένη | |||||||||||
n | διῶξᾰν | διωξᾰ́μενον | |||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Aorist: ἐδιώκαθον, ἐδιωκαθόμην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἐδιώκαθον | ἐδιώκαθες | ἐδιώκαθε(ν) | ἐδιωκάθετον | ἐδιωκαθέτην | ἐδιωκάθομεν | ἐδιωκάθετε | ἐδιώκαθον | ||||
subjunctive | διωκάθω | διωκάθῃς | διωκάθῃ | διωκάθητον | διωκάθητον | διωκάθωμεν | διωκάθητε | διωκάθωσῐ(ν) | |||||
optative | διωκάθοιμῐ | διωκάθοις | διωκάθοι | διωκάθοιτον | διωκαθοίτην | διωκάθοιμεν | διωκάθοιτε | διωκάθοιεν | |||||
imperative | διώκαθε | διωκαθέτω | διωκάθετον | διωκαθέτων | διωκάθετε | διωκαθόντων | |||||||
middle | indicative | ἐδιωκαθόμην | ἐδιωκάθου | ἐδιωκάθετο | ἐδιωκάθεσθον | ἐδιωκαθέσθην | ἐδιωκαθόμεθᾰ | ἐδιωκάθεσθε | ἐδιωκάθοντο | ||||
subjunctive | διωκάθωμαι | διωκάθῃ | διωκάθηται | διωκάθησθον | διωκάθησθον | διωκαθώμεθᾰ | διωκάθησθε | διωκάθωνται | |||||
optative | διωκαθοίμην | διωκάθοιο | διωκάθοιτο | διωκάθοισθον | διωκαθοίσθην | διωκαθοίμεθᾰ | διωκάθοισθε | διωκάθοιντο | |||||
imperative | διωκαθοῦ | διωκαθέσθω | διωκάθεσθον | διωκαθέσθων | διωκάθεσθε | διωκαθέσθων | |||||||
active | middle | ||||||||||||
infinitive | διωκαθεῖν | διωκαθέσθαι | |||||||||||
participle | m | διωκαθών | διωκαθόμενος | ||||||||||
f | διωκαθοῦσᾰ | διωκαθομένη | |||||||||||
n | διωκαθόν | διωκαθόμενον | |||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Perfect: δεδίωχᾰ, δεδίωγμαι
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | δεδίωχᾰ | δεδίωχᾰς | δεδίωχε(ν) | δεδιώχᾰτον | δεδιώχᾰτον | δεδιώχᾰμεν | δεδιώχᾰτε | δεδιώχᾱσῐ(ν) | ||||
subjunctive | δεδιώχω | δεδιώχῃς | δεδιώχῃ | δεδιώχητον | δεδιώχητον | δεδιώχωμεν | δεδιώχητε | δεδιώχωσῐ(ν) | |||||
optative | δεδιώχοιμῐ, δεδιωχοίην | δεδιώχοις, δεδιωχοίης | δεδιώχοι, δεδιωχοίη | δεδιώχοιτον | δεδιωχοίτην | δεδιώχοιμεν | δεδιώχοιτε | δεδιώχοιεν | |||||
imperative | δεδίωχε | δεδιωχέτω | δεδιώχετον | δεδιωχέτων | δεδιώχετε | δεδιωχόντων | |||||||
middle/ passive | indicative | δεδίωγμαι | δεδίωξαι | δεδίωκται | δεδίωχθον | δεδίωχθον | δεδιώγμεθᾰ | δεδίωχθε | δεδιώχᾰται | ||||
subjunctive | δεδιωγμένος ὦ | δεδιωγμένος ᾖς | δεδιωγμένος ᾖ | δεδιωγμένω ἦτον | δεδιωγμένω ἦτον | δεδιωγμένοι ὦμεν | δεδιωγμένοι ἦτε | δεδιωγμένοι ὦσῐ(ν) | |||||
optative | δεδιωγμένος εἴην | δεδιωγμένος εἴης | δεδιωγμένος εἴη | δεδιωγμένοι εἴητον/εἶτον | δεδιωγμένω εἰήτην/εἴτην | δεδιωγμένοι εἴημεν/εἶμεν | δεδιωγμένοι εἴητε/εἶτε | δεδιωγμένοι εἴησᾰν/εἶεν | |||||
imperative | δεδίωξο | δεδιώχθω | δεδίωχθον | δεδιώχθων | δεδίωχθε | δεδιώχθων | |||||||
active | middle/passive | ||||||||||||
infinitive | δεδιωχέναι | δεδιῶχθαι | |||||||||||
participle | m | δεδιωχώς | δεδιωγμένος | ||||||||||
f | δεδιωχυῖᾰ | δεδιωγμένη | |||||||||||
n | δεδιωχός | δεδιωγμένον | |||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Pluperfect: ἐδεδιώχειν, ἐδεδιώγμην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἐδεδιώχειν, ἐδεδιώχη | ἐδεδιώχεις, ἐδεδιώχης | ἐδεδιώχει(ν) | ἐδεδιώχετον | ἐδεδιωχέτην | ἐδεδιώχεμεν | ἐδεδιώχετε | ἐδεδιώχεσᾰν | ||||
middle/ passive | indicative | ἐδεδιώγμην | ἐδεδίωξο | ἐδεδίωκτο | ἐδεδίωχθον | ἐδεδιώχθην | ἐδεδιώγμεθᾰ | ἐδεδίωχθε | ἐδεδιώχᾰτο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
References
- διώκω in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- διώκω in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- διώκω in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- διώκω in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- διώκω in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
- διώκω in the Diccionario Griego–Español en línea (2006–2019)
- διώκω in Slater, William J. (1969) Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter
- G1377 in Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible, 1979
Greek
Verb
διώκω • (dióko) (simple past δίωξα, passive διώκομαι)
- persecute
- seek
- (law) prosecute
Conjugation
This verb needs an inflection-table template.
See also
- διώχνω (dióchno, “to chase away”)