γιάντα
Greek
Alternative forms
- As για τι (gia ti, “for what?”): γιαείντα (giaeínta), γιατείντα (giateínta), ογιαείντα (ogiaeínta), ογιάντα (ogiánta)
- As διά τι (diá ti, “for what?”): διαείντα (diaeínta), διατείντα (diateínta), διάντα (diánta)
Etymology
Combination of conjunction για (“for”) or διά (diá) + pronoun είντα (eínta, “what?, whom?”).[1]
Pronunciation
- IPA(key): /ˈʝanda/
- Hyphenation: γιά‧ντα
Adverb
γιάντα • (giánta) (Medieval and Early Modern Greek regional, Demotic)
- (idiomatic) (interrogative) Cretan dialect form of γιατί (giatí, “(why?)”)
- Synonym of γιατί (giatí, “why?”) (Standard Modern Greek)
Conjunction
γιάντα • (giánta) (Medieval and Early Modern Greek regional, Demotic)
- (idiomatic) (causative) Cretan dialect form of γιατί (giatí, “(because, or why?)”)
- Synonym of γιατί (giatí) & διότι (dióti, “because”) (Standard Modern Greek)
See also
- είντα (ίντα, ήντα) (eínta (ínta, ínta), “what?”, pronoun) (in Crete, demotic, idiomatic)
References
- γιάντα in Kriaras, Emmanuel. (n.d.) Επιτομή του Λεξικού της Μεσαιωνικής Ελληνικής Δημώδους Γραμματείας [Concise Dictionary of Medieval Vulgar Greek Literature (1100‑1669) Vols. I‑XIV.] (in Greek), Online edition