άμε
See also: αμέ
Greek
Alternative forms
- see: άντε (ánte) for interchangeable interjections
Etymology
[1] Mediaeval Byzantine Greek ἄμε singular imperative of verb πηγαίνω from Medieval ἄγωμε and with deletion of ‑γ- and avoidance of hiatus from Ancient Greek ἄγωμεν (“let's go!”), subjunctive of verb ἄγω (“I lead”). Interchangeable plurals:
- άμετε in harmony with proparoxytone imperatives ‑ετε (e.g. λέγετε).
- αμέτε in harmony with paroxytone imperatives ‑;άτε (e.g. ελάτε).
Also see etymologies of άντε, άιντε, άι.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈa.me/
- Hyphenation: ά‧με
Interjection
άμε! • (áme!)
- (idiomatic) second-person singular present active imperative of πηγαίνω (pēgaínō)
- (colloquial, urging) go!
- Άμε στο καλό! ― Áme sto kaló! ― Go [singular] to good (with good luck)!
- (colloquial, dismissal) go!
- Άμε στο διάβολο! ― Áme sto diávolo! ― Go [singular] to the devil (to hell)!
- (colloquial, urging) go!
Related terms
- άμετε pl (ámete, “go”)
- αμέτε pl (améte, “go”)
References
- άμε in Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], 1998, by the "Triantafyllidis" Foundation.