órale
See also: orale
Spanish
Etymology
From ora, Aphetic form of ahora + le. Some other Mexican Spanish exclamations used to exhort are proparoxytone imperative forms ending with -le (ándale, apúrale, córrele, etc.).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈoɾale/ [ˈo.ɾa.le]
- Rhymes: -oɾale
- Syllabification: ó‧ra‧le
Interjection
órale
- (Mexico) let's go, come on, hurry (used to exhort)
- (Mexico) oh my God, wow (indicates amazement, astonishment, excitement, surprise, shock, fear)
- (Mexico) yes, ok, alright (indicates approbation)
Verb
órale
- second-person singular imperative of orar combined with le
Further reading
- “órale”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014