ómaka
Icelandic
Verb
ómaka (weak verb, third-person singular past indicative ómakaði, supine ómakað)
- to trouble, to inconvenience
- ég vil ekki ómaka lækninn með svona lítilræði ― I don’t want to trouble the doctor with such trifles
Conjugation
ómaka — active voice (germynd)
infinitive (nafnháttur) | að ómaka | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) | ómakað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) | ómakandi | ||||
indicative (framsöguháttur) | subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) | ég ómaka | við ómökum | present (nútíð) | ég ómaki | við ómökum |
þú ómakar | þið ómakið | þú ómakir | þið ómakið | ||
hann, hún, það ómakar | þeir, þær, þau ómaka | hann, hún, það ómaki | þeir, þær, þau ómaki | ||
past (þátíð) | ég ómakaði | við ómökuðum | past (þátíð) | ég ómakaði | við ómökuðum |
þú ómakaðir | þið ómökuðuð | þú ómakaðir | þið ómökuðuð | ||
hann, hún, það ómakaði | þeir, þær, þau ómökuðu | hann, hún, það ómakaði | þeir, þær, þau ómökuðu | ||
imperative (boðháttur) | ómaka (þú) | ómakið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
ómakaðu | ómakiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
ómakast — mediopassive voice (miðmynd)
infinitive (nafnháttur) | að ómakast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) | ómakast | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) | ómakandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) | subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) | ég ómakast | við ómökumst | present (nútíð) | ég ómakist | við ómökumst |
þú ómakast | þið ómakist | þú ómakist | þið ómakist | ||
hann, hún, það ómakast | þeir, þær, þau ómakast | hann, hún, það ómakist | þeir, þær, þau ómakist | ||
past (þátíð) | ég ómakaðist | við ómökuðumst | past (þátíð) | ég ómakaðist | við ómökuðumst |
þú ómakaðist | þið ómökuðust | þú ómakaðist | þið ómökuðust | ||
hann, hún, það ómakaðist | þeir, þær, þau ómökuðust | hann, hún, það ómakaðist | þeir, þær, þau ómökuðust | ||
imperative (boðháttur) | ómakast (þú) | ómakist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
ómakastu | ómakisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
ómakaður — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
strong declension (sterk beyging) | singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) | ómakaður | ómökuð | ómakað | ómakaðir | ómakaðar | ómökuð | |
accusative (þolfall) | ómakaðan | ómakaða | ómakað | ómakaða | ómakaðar | ómökuð | |
dative (þágufall) | ómökuðum | ómakaðri | ómökuðu | ómökuðum | ómökuðum | ómökuðum | |
genitive (eignarfall) | ómakaðs | ómakaðrar | ómakaðs | ómakaðra | ómakaðra | ómakaðra | |
weak declension (veik beyging) | singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) | ómakaði | ómakaða | ómakaða | ómökuðu | ómökuðu | ómökuðu | |
accusative (þolfall) | ómakaða | ómökuðu | ómakaða | ómökuðu | ómökuðu | ómökuðu | |
dative (þágufall) | ómakaða | ómökuðu | ómakaða | ómökuðu | ómökuðu | ómökuðu | |
genitive (eignarfall) | ómakaða | ómökuðu | ómakaða | ómökuðu | ómökuðu | ómökuðu |
Synonyms
- baga
Old Norse
Verb
ómaka
- to worry