ím
See also: Appendix:Variations of "im"
Hungarian
Etymology
Probably from the original i variant of e (“this”, demonstrative pronoun) + -m (pronoun suffix for emphasis).[1]
Pronunciation
- IPA(key): [ˈiːm]
Audio (file)
Interjection
ím
- (poetic) behold! see! lo!
- 1903, Endre Ady, Még egyszer... (Once Again...), poem, lines 1–6
- Még egyszer meghajolni késztet
- A lelkem régi, színes álma,
- Még egyszer, ím, tárva elétek,
- Ami az enyém, ami drága:
- Piacra vont az ifju évek
- Álmodni vágyó ifjusága ...
- 1903, Endre Ady, Még egyszer... (Once Again...), poem, lines 1–6
Derived terms
- íme
- immár
References
- Zaicz, Gábor. Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (’Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN
Old Norse
Etymology
Has an ablaut relationship with eimr. Thus it is ultimately from Proto-Indo-European *h₁ews- (“to burn”).
Noun
ím n
- dust, ashes
Related terms
- eimr
- eimyrja
Descendants
- Norwegian Nynorsk: im
References
- ím in A Concise Dictionary of Old Icelandic, G. T. Zoëga, Clarendon Press, 1910, at Internet Archive.