â
|
Translingual
Letter
â (upper case Â)
- The letter a with a circumflex.
See also
- (Latin script): Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Mm Nn Oo Pp Qq Rr Sſs Tt Uu Vv Ww Xx Yy Zz
- (Variations of letter A): Áá Àà Ââ Ǎǎ Ăă Ãã Ảả Ȧȧ Ạạ Ää Åå Ḁḁ Āā Ąą ᶏ Ⱥⱥ Ȁȁ Ấấ Ầầ Ẫẫ Ẩẩ Ậậ Ắắ Ằằ Ẵẵ Ẳẳ Ặặ Ǻǻ Ǡǡ Ǟǟ Ȁȁ Ȃȃ Ɑɑ ᴀ Ɐɐ ɒ Aa Ææ Ǽǽ Ǣǣ Ꜳꜳ Ꜵꜵ Ꜷꜷ Ꜹꜹ Ꜻꜻ
- (Letters using circumflex accent): Ââ Ấấ Ầầ Ẫẫ Ẩẩ Ậậ Ĉĉ Ḓḓ Êê Ḙḙ Ếế Ĝĝ Ĥĥ Îî Ĵĵ Ôô Ồồ Ŝŝ Ûû Ŵŵ Ŷŷ Ẑẑ
Albanian
Alternative forms
- (Central, Southern, Gheg) ô, õ, ôsht, õsht[1]
- (Northerastern, Gheg) o, osht
- (Northeastern, Northwestern, Gheg) ã, âsht, ãsht
- (Standard, Cham, Tosk) është
- (Tosk) ë, ësht, ësht'
- (Arbëresh) ishtë, është
- (Arvanitic) έ̰σ̈τε̰ (është),[2] ε̰σ̈τε̰ (është), ε̱σ̈τε̱ (është)
Pronunciation
- IPA(key): [ɑ̃]
Verb
â
- (Gheg) (it) is (third-person singular present indicative of jam)
- short for âsht (Standard: është); common among northwestern- and northeastern Gheg
References
- "Albanisches Bauerleben im oberen Rekatal bei Dibra (Makedonien)" (german, "Albanian Peasant Life in the Upper Reka Valley near Dibra (Macedonia)") - Bajazid Elmaz Doda, 2007, Vienna (Austria), Page: 192
- Christus Rex website - The Lord's prayer in Arvanitic/Arvanitika
French
Letter
â (lower case, upper case Â)
- the letter a with circumflex, used in French spelling, representing the phoneme /ɑ/
Jersey Dutch
Pronunciation
- (phoneme): IPA(key): /ɔː/
Letter
â
- A letter of the Jersey Dutch alphabet, written in the Latin script.
Namuyi
Pronunciation
- IPA(key): [ʔa˥]
Pronoun
â
- we
Synonyms
- âxrô
Neapolitan
Etymology
Compare Italian alla.
Contraction
â (used with feminine singular nouns)
- Contraction of a 'a (“to the”).
Related terms
- ê
- ô
Portuguese
Etymology
The letter a with a circumflex.
Pronunciation
- IPA(key): /ɐ/, [ɐ], [ɜ], [ə]
- (preceding coda ‘n’ or ‘m’) IPA(key): /ɐ̃/, [ɐ̃], [ɜ̃], [ə̃]
- Always stressed.
Letter
â
- a letter "a" which is stressed and close
- 2007, J. K. Rowling, Harry Potter e as Relíquias da Morte [Harry Potter and the Deathly Hallows] (Harry Potter; 7), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 9:
- [...] a poucos metros de distância [...]
- [...] from few meters of distance [...]
-
Contraction
â
- Obsolete spelling of à
Romanian
Pronunciation
- IPA(key): /ɨ/
Letter
â (lower case, upper case Â)
- The third letter of the Romanian alphabet, called î or î din a and written in the Latin script.
Usage notes
- See the usage notes at Â.
See also
- (Latin-script letters) A a, Ă ă, Â â, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, Î î, J j, K k, L l, M m, N n, O o, P p, Q q, R r, S s, Ș ș, T t, Ț ț, U u, V v, W w, X x, Y y, Z z
Sicilian
Article
â f sg (plural î)
- (definite article, spoken only) the, colloquial form of la
Preposition
â
- Contraction of a la (“to the”).
See also
Sicilian articles | ||
Masculine | Feminine | |
indefinite singular | un, nu | na |
definite singular | lu, û | la, â |
definite plural | li, î | li, î |
Skolt Sami
Pronunciation
- (phoneme) IPA(key): /ɐ/
Letter
â (upper case Â)
- The second letter of the Skolt Sami alphabet, written in the Latin script.
See also
- (Latin-script letters) bukva; A a, Â â, B b, C c, Č č, Ʒ ʒ, Ǯ ǯ, D d, Đ đ, E e, F f, G g, Ǧ ǧ, Ǥ ǥ, H h, I i, J j, K k, Ǩ ǩ, L l, M m, N n, Ŋ ŋ, O o, Õ õ, P p, R r, S s, Š š, T t, U u, V v, Z z, Ž ž, Å å, Ä ä, ʹ
Turkish
Letter
â (lower case, upper case Â)
- The letter of the Turkish alphabet, called â and written in the Latin script.
Usage notes
Not specified in the alphabet, but used officially to mark the palatalized consonant in the same syllable or distinguish long vowels if long vowel is distinguishing factor.
- kâr – /cɑɾ/, gâvur – /ɟɑˈvuɾ/
- adet (“amount”) – /ɑˈdet/, âdet (“tradition”) – /ɑːˈdet/
See also
- (Latin-script letters) harf; A a, B b, C c, Ç ç, D d, E e, F f, G g, Ğ ğ, H h, I ı, İ i, J j, K k, L l, M m, N n, O o, Ö ö, P p, R r, S s, Ş ş, T t, U u, Ü ü, V v, Y y, Z z
Vietnamese
Pronunciation
- (phoneme) IPA(key): /əː˧˥/
Letter
â (upper case Â)
- The third letter of the Vietnamese alphabet, called ớ and written in the Latin script.
See also
- (Quốc ngữ letters) chữ cái; A a (À à, Ả ả, Ã ã, Á á, Ạ ạ), Ă ă (Ằ ằ, Ẳ ẳ, Ẵ ẵ, Ắ ắ, Ặ ặ), Â â (Ầ ầ, Ẩ ẩ, Ẫ ẫ, Ấ ấ, Ậ ậ), B b, C c (Ch ch), D d, Đ đ, E e (È è, Ẻ ẻ, Ẽ ẽ, É é, Ẹ ẹ), Ê ê (Ề ề, Ể ể, Ễ ễ, Ế ế, Ệ ệ), G g (Gh gh, Gi gi), H h, I i (Ì ì, Ỉ ỉ, Ĩ ĩ, Í í, Ị ị), K k (Kh kh), L l, M m, N n (Ng ng, Ngh ngh, Nh nh), O o (Ò ò, Ỏ ỏ, Õ õ, Ó ó, Ọ ọ), Ô ô (Ồ ồ, Ổ ổ, Ỗ ỗ, Ố ố, Ộ ộ), Ơ ơ (Ờ ờ, Ở ở, Ỡ ỡ, Ớ ớ, Ợ ợ), P p (Ph ph), Q q (Qu qu), R r, S s, T t (Th th, Tr tr), U u (Ù ù, Ủ ủ, Ũ ũ, Ú ú, Ụ ụ), Ư ư (Ừ ừ, Ử ử, Ữ ữ, Ứ ứ, Ự ự), V v, X x, Y y (Ỳ ỳ, Ỷ ỷ, Ỹ ỹ, Ý ý, Ỵ ỵ)
Welsh
Pronunciation
- IPA(key): /a/
The circumflex is used to distinguish the word from a (“and”) rather than to indicate vowel length.
Etymology 1
In origin a specialised prepositional use of a (“and”).[1] (The distinction in spelling and pronunciation between the two prevocalic forms ag and ac is artificial.)
Alternative forms
- ag (used before vowels)
Preposition
â
- with, by means of
Usage notes
 traditionally triggers the aspirate mutation, but in speech this may be absent. Before vowels, ag is used instead, except in some colloquial versions of the language where it remains â.
In the colloquial language â meaning “with” is mostly used after verbs such as cwrdd (“meet”), priodi (“marry”), ymweld (“visit”). The synonyms gyda or efo are used more generally.
Inflection
No personal inflections.
See also
- gyda
- efo
Conjunction
â
- as (in equative constructions mor...â, cyn...â)
- mor hen â phechod ei hun ― as old as sin itself
Usage notes
 traditionally triggers the aspirate mutation, but in speech this may be absent. Before vowels, ag is used instead.
See also
- fel (“as, like”)
Verb
â
- (literary) third-person singular present indicative/future of mynd
Synonyms
- eith (colloquial)
- aiff (colloquial)
- eiff (colloquial)
References
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “â”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
Xavante
Noun
â
- Alternative spelling of ö (Protestant spelling)