ávíta fyrir
Icelandic
Etymology
From ávíta (“to reprimend”) and fyrir (“for”).
Verb
ávíta fyrir (weak verb, third-person singular past indicative ávítaði fyrri, supine ávítað fyrri)
- (ditransitive, governs the accusative and the accusative) to reprimand somebody for something, to scold somebody for something
- Keisarinn ávítaði þjóninn duglega fyrir gjörðir hans.
- The emperor reprimanded the servant thoroughly for his actions.
- Keisarinn ávítaði þjóninn duglega fyrir gjörðir hans.
Related terms
- ávítur
See also
- láta einhvern fá það óþvegið
- lesa einhverjum pistilinn
- hundskamma
- segja til syndanna
- skamma
- skammir
- taka einhvern í bakaríið
- úthúða