zota
Albanian
Alternative forms
- (Archaic) (religion) Zojzi
Etymology
- From Proto-Albanian *dzwāpt, from *w(i)tspáti, from Proto-Indo-European *wiḱpótis (“clan leader”) (compare Lithuanian viēšpats, Avestan 𐬬𐬍𐬯𐬞𐬀𐬌𐬙𐬌 (vīspaiti)), compound of *weyḱ- (“clan, extended family”) (compare Ancient Greek οἰκία (oikía, “house (clan)”), Avestan 𐬬𐬌𐬚 (viθ, “royal court”)) and *pótis (“master”) (compare Ancient Greek πόσις (pósis, “husband”), Tocharian A pats (“husband”)).
- From an old compound for "Sky father": Proto-Albanian *dźie̅u ̊ + *a(t)t-, from *dyew- (“sky”) + *átta (“father”), compare Sanskrit द्यौष्पितृ (dyáuṣ-pitṛ́), Proto-Italic *djous patēr (whence Latin Iuppiter), Ancient Greek Ζεῦ πάτερ (Zeû páter).[1] The radical zot contains the zero-grade radical of Proto-Indo-European *dyḗws.[2]
Pronunciation
- IPA(key): /zɔta/
Noun
- master, headman
- boss, head
- (religion) Lord, God
- sir, mister
Derived terms
- zot
- zotëri/zotëni/zotni
- zotësi
- zotëroj/zotnoj
- zotërisht
- zota
Related terms
- Tosk: zonjë
Noun
- landowner, owner of a wealthy estate
- lord, head of a wealthy family with servants
See also
- pronar
- Gheg: zôjë
References
- Demiraj, Bardhyl (1997) Albanische Etymologien: Untersuchungen zum albanischen Erbwortschatz [Albanian Etymologies: Investigations into the Albanian Inherited Lexicon] (Leiden Studies in Indo-European; 7) (in German), Amsterdam, Atlanta: Rodopi, page 431-2
- Mann, Stuart E. (1977) An Albanian Historical Grammar, Hamburg: Helmut Buske Verlag, →ISBN, page 72