zabubati
Serbo-Croatian
Etymology
za- + búbati
Pronunciation
- IPA(key): /zabǔːbati/
- Hyphenation: za‧bu‧ba‧ti
Verb
zabúbati pf (Cyrillic spelling забу́бати)
- (reflexive) to carry away while studying
- (reflexive, colloquial) to rush with a bang; collide, bump
Conjugation
Conjugation of zabubati
Infinitive: zabubati | Present verbal adverb: — | Past verbal adverb: zabúbāvši | Verbal noun: — | ||||
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | zabubam | zabubaš | zabuba | zabubamo | zabubate | zabubaju | |
Future | Future I | zabubat ću1 zabubaću | zabubat ćeš1 zabubaćeš | zabubat će1 zabubaće | zabubat ćemo1 zabubaćemo | zabubat ćete1 zabubaćete | zabubat će1 zabubaće |
Future II | budem zabubao2 | budeš zabubao2 | bude zabubao2 | budemo zabubali2 | budete zabubali2 | budu zabubali2 | |
Past | Perfect | zabubao sam2 | zabubao si2 | zabubao je2 | zabubali smo2 | zabubali ste2 | zabubali su2 |
Pluperfect3 | bio sam zabubao2 | bio si zabubao2 | bio je zabubao2 | bili smo zabubali2 | bili ste zabubali2 | bili su zabubali2 | |
Aorist | zabubah | zabuba | zabuba | zabubasmo | zabubaste | zabubaše | |
Conditional I | zabubao bih2 | zabubao bi2 | zabubao bi2 | zabubali bismo2 | zabubali biste2 | zabubali bi2 | |
Conditional II | bio bih zabubao2 | bio bi zabubao2 | bio bi zabubao2 | bili bismo zabubali2 | bili biste zabubali2 | bili bi zabubali2 | |
Imperative | — | zabubaj | — | zabubajmo | zabubajte | — | |
Active past participle | zabubao m / zabubala f / zabubalo n | zabubali m / zabubale f / zabubala n | |||||
Passive past participle | zabuban m / zabubana f / zabubano n | zabubani m / zabubane f / zabubana n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. * Note: The aorist and imperfect have nowadays fallen into disuse and as such they are found only in literary texts; routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech. |
Related terms
- zabubávati impf
References
- “zabubati” in Hrvatski jezični portal