-ydd
See also: ydd and YDD
Welsh
Pronunciation
- (North Wales) IPA(key): /ɨ̞ð/
- (South Wales) IPA(key): /ɪð/
Etymology 1
From Proto-Brythonic *-ɨð.
Suffix
-ydd
- pluralization suffix
- cyfarfod (“meeting”) + -ydd → cyfarfodydd (“meetings”)
- afon (“river”) + -ydd → afonydd (“rivers”)
- gwaun (“moor, heath”) + -ydd → gweunydd (“moors, heaths”)
- Synonyms: -aid, -aint, -au, -ed, -edd, -en, -i, -iadau, -iaid, -iau, -ion, -od, -oedd, -on, -yr, -ys
Etymology 2
From Proto-Brythonic *-ɨð, from Proto-Celtic *‑iyū.[1] Cognate with Cornish -ydh.
Suffix
-ydd m (plural -yddion)
- suffix indicating a person, especially an agent noun: -er, -or, -ist
- cig (“meat”) + -ydd → cigydd (“butcher”)
- adar (“birds”) + -ydd → adarydd (“ornithologist”)
- llywio (“to steer”) + -ydd → llywydd (“president”)
- Synonyms: -edydd, -iedydd, -wr
- suffix indicating an instrument, machine or substance, especially an agent noun: -er, -or
- hydoddi (“to dissolve”) + -ydd → hydoddydd (“solvent”)
- adweithio (“to react”) + -ydd → adweithydd (“reactor”)
- taflunio (“to project”) + -ydd → taflunydd (“projector”)
- Synonyms: -adur, -edydd, -iadur, -iedydd, -wr
Suffix
-ydd
- suffix indicating a noun or adjective
- llafar (“spoken, oral”) + -ydd → lleferydd (“speech”)
- llawn (“full”) + -ydd → llonydd (“still, quiet”)
Derived terms
Welsh terms suffixed with -ydd
References
- Morris Jones, John (1913) A Welsh Grammar, Historical and Comparative, Oxford: Clarendon Press, § 143 iv (9)