请输入您要查询的单词:

 

单词 volo
释义

volo

See also: Volo, voló, volò, and Voló

Catalan

Verb

volo

  1. first-person singular present indicative form of volar

Esperanto

Etymology

From Latin volō (I wish).

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈvolo]
  • Audio:
    (file)
  • Rhymes: -olo
  • Hyphenation: vol‧o

Noun

volo (accusative singular volon, plural voloj, accusative plural volojn)

  1. volition
  2. what one desires or wishes, a gift of peace, one's wish
  3. a Latin shortcut for the word Volabesta
  • vola (voluntary, adjective)
  • vole (voluntarily, adverb)
  • voli (to want, wish, verb)

Italian

Etymology 1

From volare (to fly).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈvo.lo/
  • (file)
  • Rhymes: -olo
  • Hyphenation: vó‧lo

Noun

volo m (plural voli)

  1. flight (of a bird; trip in a plane)

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

volo

  1. first-person singular present indicative of volare

Latin

FWOTD – 14 November 2012

Pronunciation

  • (Classical) IPA(key): /ˈu̯o.loː/, [ˈu̯ɔɫ̪oː]
  • (Ecclesiastical) IPA(key): /ˈvo.lo/, [ˈvɔːlo]
  • (file)

Etymology 1

From Proto-Italic *welō, from Proto-Indo-European *welh₁- (to choose, to want). Cognate with Sanskrit वृणीते (vṛṇīte, to choose, prefer), Old English willan (to will, wish, desire). More at will.

Verb

volō (present infinitive velle, perfect active voluī); irregular conjugation, irregular, no passive, no imperative

  1. I wish, I please
    Tibi bene ex animō volō.
    I wish you well with all my heart.
    Hanc rem pūblicam salvam esse volumus.
    We wish this republic to be safe.
  2. I want
    Quid vīs?
    What do you want?
    Nunc, (ego) edere volō.
    Now, I want to eat.
    • c. 200 BCE – 190 BCE, Plautus, Captivi 618:
      Dō tibi operam, Aristophontēs, sī quid est quod mē velīs.
      I’m at your service, Aristophontes, if there’s anything you want of me.
  3. I mean, I intend
    Et dixit ad socerum, "Quid est quod facere voluisti?
    And he said to his father-in-law: "What is it that thou didst mean to do?" (KJV Bible, Genesis 29:25)
    Quibus ad se accersitis rex ait: "Quidnam est hoc quod facere voluistis ut pueros servaretis?"
    And the king called for them, and said: "What is it that you meant to do, that you would save the men children?" (KJV Bible, Exodus 1:18)
  4. I am willing, I consent
  5. I am going to, I intend, I am about to, I am on the point of
Conjugation

While it does have third conjugation forms, this verb is irregular. In Romance, it was regularized into a second conjugation verb *voleō (present infinitive *volēre), apparently based on the present participle volēns (that is probably inherited, like iēns from Proto-Italic *jents, and also the model for the formation of the perfect voluī), just like most forms of possum were regularized to fit a second conjugation stem *potē-. Its present infinitive, velle, descends from the athematic infinitive form Proto-Italic *wel-zi (*-zi being the source of the usual infinitive ending -re as well). The second person singular present form vīs is suppletive and belongs to the root Proto-Indo-European *weyh₁- (to strive after, pursue); the original form appears to be preserved as the conjunction vel (from Proto-Italic *wel-s).

   Conjugation of volō (irregular, suppletive in the second-person singular indicative present, active only, no imperatives)
indicativesingularplural
firstsecondthirdfirstsecondthird
activepresentvolōvīsvult,
volt
volumusvultis,
voltis
volunt
imperfectvolēbamvolēbāsvolēbatvolēbāmusvolēbātisvolēbant
futurevolamvolēsvoletvolēmusvolētisvolent
perfectvoluīvoluistīvoluitvoluimusvoluistisvoluērunt,
voluēre
pluperfectvolueramvoluerāsvolueratvoluerāmusvoluerātisvoluerant
future perfectvoluerōvoluerisvolueritvoluerimusvolueritisvoluerint
subjunctivesingularplural
firstsecondthirdfirstsecondthird
activepresentvelimvelīsvelitvelīmusvelītisvelint
imperfectvellemvellēsvelletvellēmusvellētisvellent
perfectvoluerimvoluerīsvolueritvoluerīmusvoluerītisvoluerint
pluperfectvoluissemvoluissēsvoluissetvoluissēmusvoluissētisvoluissent
non-finite formsactivepassive
presentperfectfuturepresentperfectfuture
infinitivesvellevoluisse
participlesvolēns
Derived terms
  • mālō
  • nōlō
  • quantusvīs
  • vel
  • velleitās
  • volēns
  • Volumnus
  • voluntās
Descendants
  • Vulgar Latin: *voleō (see there for further descendants)

Etymology 2

From Proto-Italic *gʷelāō, from Proto-Indo-European *gʷelh₁-éh₂-ye-ti (to throw, raise the arm), from *gʷelH- (to throw).[1]

Verb

volō (present infinitive volāre, perfect active volāvī, supine volātum); first conjugation, impersonal in the passive

  1. to fly
    Verba volant, scrīpta manent.
    Words fly, writings remain.
Conjugation
   Conjugation of volō (first conjugation, impersonal in passive)
indicativesingularplural
firstsecondthirdfirstsecondthird
activepresentvolōvolāsvolatvolāmusvolātisvolant
imperfectvolābamvolābāsvolābatvolābāmusvolābātisvolābant
futurevolābōvolābisvolābitvolābimusvolābitisvolābunt
perfectvolāvīvolāvistīvolāvitvolāvimusvolāvistisvolāvērunt,
volāvēre
pluperfectvolāveramvolāverāsvolāveratvolāverāmusvolāverātisvolāverant
future perfectvolāverōvolāverisvolāveritvolāverimusvolāveritisvolāverint
passivepresentvolātur
imperfectvolābātur
futurevolābitur
perfectvolātum est
pluperfectvolātum erat
future perfectvolātum erit
subjunctivesingularplural
firstsecondthirdfirstsecondthird
activepresentvolemvolēsvoletvolēmusvolētisvolent
imperfectvolāremvolārēsvolāretvolārēmusvolārētisvolārent
perfectvolāverimvolāverīsvolāveritvolāverīmusvolāverītisvolāverint
pluperfectvolāvissemvolāvissēsvolāvissetvolāvissēmusvolāvissētisvolāvissent
passivepresentvolētur
imperfectvolārētur
perfectvolātum sit
pluperfectvolātum esset,
volātum foret
imperativesingularplural
firstsecondthirdfirstsecondthird
activepresentvolāvolāte
futurevolātōvolātōvolātōtevolantō
non-finite formsactivepassive
presentperfectfuturepresentperfectfuture
infinitivesvolārevolāvissevolātūrum essevolārīvolātum esse
participlesvolānsvolātūrusvolātumvolandum
verbal nounsgerundsupine
genitivedativeaccusativeablativeaccusativeablative
volandīvolandōvolandumvolandōvolātumvolātū
Derived terms
  • advolō
  • antevolō
  • āvolō
  • circumvolō
  • convolō
  • dēvolō
  • ēvolō
  • intervolō
  • involō
  • pervolō
  • praetervolō
  • praevolō
  • prōvolō
  • revolō
  • subvolō
  • supervolō
  • trānsvolō
  • volantēs
  • volāticus
  • volātilis
  • volātus
  • volitō
  • volucer
Descendants
  • Italo-Romance:
    • Italian: volare
    • Neapolitan: vulà
    • Sicilian: vulari
  • Padanian:
    • Ligurian: xoâ
    • Venetian: volar
  • Northern Gallo-Romance:
    • French: voler
    • Walloon: voler
  • Southern Gallo-Romance:
    • Catalan: volar
    • Occitan: volar
  • Ibero-Romance:
    • Galician: voar
    • Portuguese: voar
    • Spanish: volar
      • Papiamentu: bula
  • Insular Romance:
    • Sardinian:
      Campidanese: bolai
      Logudorese: bolare
  • Derived forms:
    • Vulgar Latin: *exvolo (see there for further descendants)

References

  • volo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • volo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • volo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
  • Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
    • to be favourably disposed towards: alicuius causa velle or cupere
    • convince yourself of this; rest assured on this point: sic volo te tibi persuadere
    • he attained his object: id quod voluit consecutus est
    • he attained his object: ad id quod voluit pervenit
    • what is the meaning of this: quid hoc sibi vult?
    • to let those present fix any subject they like for discussion: ponere iubere, qua de re quis audire velit (Fin. 2. 1. 1)
    • to wish to speak to some one: velle aliquem (Plaut. Capt. 5. 2. 24)
    • a word with you: paucis te volo
    • a word with you: tribus verbis te volo
    • (ambiguous) the frost set in so severely that..: tanta vis frigoris insecuta est, ut
    • (ambiguous) vivid, lively imagination: ingenii vis or celeritas
    • (ambiguous) what do you mean to do: quid tibi vis?
    • (ambiguous) oratorical power: vis dicendi
    • (ambiguous) what is the meaning, the original sense of this word: quae est vis huius verbi?
    • (ambiguous) the fundamental meaning of a word: vis et notio verbi, vocabuli
    • (ambiguous) enthusiasm: ardor, inflammatio animi, incitatio mentis, mentis vis incitatior
  • De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 687
  1. De Vaan, Michiel (2008), “volō, -āre”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 687–688

Malagasy

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈvulʷ/
  • (file)

Etymology 1

From Proto-Malayo-Polynesian *bulu (compare Malay bulu), from Proto-Austronesian *bulu.

Noun

volo

  1. (anatomy) hair (the collection or mass of filaments growing from the skin of humans and animals)

Etymology 2

From Proto-Malayo-Polynesian *buluq (compare Malay buluh), from Proto-Austronesian *buluq.

Noun

volo

  1. bamboo (wood)
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/8/7 6:31:11