vole
English
Etymology 1
![](Images/wiktionary/Bank_vole.jpg.webp)
Borrowed from Norn vollj, from Old Norse vǫllr (“field”). The Orkney dialectal name vole mouse, lit. "field mouse", was introduced to general English by George Barry in 1805; John Fleming in 1828 was first to refer to the creature by the epithet vole alone. Displaced earlier names for these species which also classified them as mice, e.g. short-tailed field mouse.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈvəʊl/
Audio (UK) (file) - Rhymes: -əʊl
Noun
vole (plural voles)
- Any of a large number of species of small rodents of the subfamily Arvicolinae of the family Cricetidae which are not lemmings or muskrats.
Derived terms
- volelike
- water vole
Translations
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Note: There is a systematic error in the entries below. "Vole" refers to hundreds of small rodent species living in all kinds of habitats. Many, but probably not all, of the translations refer to the "water vole", which is just one of the many species. When translating "vole" into other languages, one should look for words that refer to the voles as a group. Further details can be found on the Wikipedia articles on vole and on many of the species.
|
Etymology 2
Borrowed from French vole.
Noun
vole (plural voles)
- A deal in a card game, écarté, that draws all the tricks.
- 1731, Jonathan Swift, Verses on the Death of Dr Swift
- Ladies, I'll venture for the vole.
- 1777, Richard Brinsley Sheridan, The School for Scandal, Epilogue:
- With humble curate can I now retire,
- (While good Sir Peter boozes with the squire,)
- And at backgammon mortify my soul,
- That pants for loo, or flutters at a vole?
- 1731, Jonathan Swift, Verses on the Death of Dr Swift
Verb
vole (third-person singular simple present voles, present participle voling, simple past and past participle voled)
- (card games, intransitive) To win all the tricks by a vole.
- 1717, Alexander Pope, “The Fourth Satire of Dr. John Donne”, in The Works of Mr. Alexander Pope, volume (please specify |volume=I or II), London: […] W[illiam] Bowyer, for Bernard Lintot, […], OCLC 43265629:
- no lad shall chuck, or lady vole, But some excising Courtier will have toll.
-
Part or all of this entry has been imported from the 1913 edition of Webster’s Dictionary, which is now free of copyright and hence in the public domain. The imported definitions may be significantly out of date, and any more recent senses may be completely missing.
(See the entry for vole in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913)
Further reading
vole on Wikipedia.Wikipedia
Anagrams
- Love, levo, levo-, love, velo-, voël
Alemannic German
Alternative forms
- voll
Etymology
From Middle High German vol, voll, from Old High German foll, from Proto-Germanic *fullaz. Cognate with German voll, Dutch vol, English full, Icelandic fullur.
Adjective
vole (comparative völler, superlative völlscht)
- full
Czech
Pronunciation
- IPA(key): [ˈvolɛ]
Etymology 1
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
vole m
- vocative singular of vůl
Interjection
vole
- (informal) man, dude
Usage notes
This interjection is considered vulgar by some people, its primary meaning being "you ass"; however, it is today quite frequently used in very informal speech without any vulgar overtones, either as a friendly address or as an emphasizer; some people lard their talk with it without its having any meaning (similarly to the way some people use "fuck" in English, but "vole" is not so strong). It is often used in the form "ty vole".
Etymology 2
From Proto-Slavic [Term?] with unclear origin; possibly related to German schwellen, Wulst.[1][2]
Noun
vole n
- crop, craw (pouch-like part of the alimentary tract of some birds)
- (obsolete) goitre
- Synonym: struma
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | vole | volata |
genitive | volete | volat |
dative | voleti | volatům |
accusative | vole | volata |
vocative | vole | volata |
locative | voleti | volatech |
instrumental | voletem | volaty |
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
vole
- masculine singular present transgressive of volit
References
- "vole" in Jiří Rejzek, Český etymologický slovník, electronic version, Leda, 2007
- Machek, Václav (1968) Etymologický slovník jazyka českého, 2nd edition, Prague: Academia
Further reading
- vole in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
- vole in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989
- vole in Internetová jazyková příručka
Esperanto
Pronunciation
Audio (file)
Adverb
vole
- voluntarily
Derived terms
- vole nevole (“voluntarily or involuntarily, like it or lump it”)
Related terms
- vola (“voluntary”)
- voli (“to want, wish”)
- volo (“volition; one's wish”)
French
Verb
vole
- inflection of voler:
- first/third-person singular present indicative/subjunctive
- second-person singular imperative
Anagrams
- love, lové
- vélo
Haitian Creole
Etymology
From French voler (“fly”).
Verb
vole
- to fly
Interlingua
Verb
vole
- present of voler
- imperative of voler
Italian
Verb
vole
- (archaic) third-person singular present indicative of volere
Synonyms
- vuole
Anagrams
- Elvo, levo, levò, velo, velò
Romanian
Noun
vole n (plural voleuri)
- Obsolete form of voleu.
Declension
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation | |
nominative/accusative | (un) vole | voleul | (niște) voleuri | voleurile |
genitive/dative | (unui) vole | voleului | (unor) voleuri | voleurilor |
vocative | voleule | voleurilor |
References
- vole in Academia Română, Micul dicționar academic, ediția a II-a, Bucharest: Univers Enciclopedic, 2010. →ISBN
Serbo-Croatian
Noun
vole
- vocative singular of vol
Verb
vole (Cyrillic spelling воле)
- third-person plural present indicative of voljeti
Volapük
Noun
vole
- dative singular of vol
Yola
Verb
vole
- Alternative form of vall
References
- Jacob Poole (1867), William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, page 76