vigil
English
Etymology
From Middle English vigile (“a devotional watching”), from Old French vigile, from Latin vigilia (“wakefulness, watch”), from vigil (“awake”), from Proto-Indo-European *weǵ- (“to be strong, lively, awake”). See also wake, from the same root.
Related to vigor, and more distantly compare vis and vital, from similar Proto-Indo-European roots and meanings (lively, power, life), via Latin. For use of “live, alive” in sense “watching”, compare qui vive.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈvɪd͡ʒəl/
Audio (Southern England) (file) - Rhymes: -ɪd͡ʒəl
Noun
vigil (plural vigils)
- An instance of keeping awake during normal sleeping hours, especially to keep watch or pray.
- 1834, L[etitia] E[lizabeth] L[andon], Francesca Carrara. […], volume II, London: Richard Bentley, […], (successor to Henry Colburn), OCLC 630079698, page 149:
- I saw her head drooped upon her hand; her whole attitude expressing that profound depression, whose lonely vigil wastes the midnight in a gloomy watch, which yet hopes for nothing at its close.
- 2016, Colson Whitehead, The Underground Railroad, Fleet (2017), page 165:
- Eventually the body trade grew so reckless that relatives took to holding graveside vigils, lest their loved ones disappear in the night.
-
- A period of observation or surveillance at any hour.
- His dog kept vigil outside the hospital for eight days while he was recovering from an accident.
- The eve of a religious festival in which staying awake is part of the ritual devotions.
- A quiet demonstration in support of a cause.
- The protesters kept vigil outside the conference centre in which the party congress was being held.
Synonyms
- (watch, especially at night): lookout, look-out, qui vive, watch
Related terms
- vigilance
- vigilant
- vigilation
- vigilous
Translations
|
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
|
Latin
Etymology
From Proto-Indo-European *weǵ- (“to be strong, lively, awake”), whence vigeō.
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈu̯i.ɡil/, [ˈu̯ɪɡɪɫ̪]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /ˈvi.d͡ʒil/, [ˈviːd͡ʒil]
Adjective
vigil (genitive vigilis); third-declension one-termination adjective
- awake, watching, alert
Declension
Third-declension one-termination adjective.
Number | Singular | Plural | |||
---|---|---|---|---|---|
Case / Gender | Masc./Fem. | Neuter | Masc./Fem. | Neuter | |
Nominative | vigil | vigilēs | vigilia | ||
Genitive | vigilis | vigilium | |||
Dative | vigilī | vigilibus | |||
Accusative | vigilem | vigil | vigilēs | vigilia | |
Ablative | vigilī | vigilibus | |||
Vocative | vigil | vigilēs | vigilia |
Noun
vigil m (genitive vigilis); third declension
- watchman, guard, sentinel; constable, fireman; angel
- (in the plural) the watch, police, constabulary
Declension
Third-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | vigil | vigilēs |
Genitive | vigilis | vigilum |
Dative | vigilī | vigilibus |
Accusative | vigilem | vigilēs |
Ablative | vigile | vigilibus |
Vocative | vigil | vigilēs |
Derived terms
- vigilia
- vigilō
Descendants
- French: vigile
- Irish: feighil
- Italian: vigile
- Piedmontese: vìgil
- Portuguese: vígil
- Romanian: vigil, veghe
References
- “vigil”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “vigil”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- vigil in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette