abszlag
Old Polish
Etymology
Borrowed from German Abschlag.[1] First attested in 1494.
Noun
abszlag m
- decorative inset or fringe
Descendants
- Polish: abślag, abślak, abszlag
References
- Brückner, Aleksander (1927), “abszlag”, in Słownik etymologiczny języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish), Warsaw: Wiedza Powszechna
- B. Sieradzka-Baziur, editor (2011–2015), “abszlag”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Polish
Etymology
Inherited from Old Polish abszlag, from German Abschlag.[1] First attested in 1494.[2]
Noun
abszlag m
- (Middle Polish) Alternative form of abślag.
Declension
Attested forms of *abszlag
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | — | — |
genitive | — | — |
dative | — | — |
accusative | abszlåg | — |
instrumental | abszlågiem | — |
locative | — | — |
vocative | — | — |
References
- Brückner, Aleksander (1927), “abszlag”, in Słownik etymologiczny języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish), Warsaw: Wiedza Powszechna
- B. Sieradzka-Baziur, editor (2011–2015), “abszlag”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
- “abszlag”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish], 2010-2022
- “ABSZLAG”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 19.03.2009