vernáculo
See also: vernaculo
Portuguese
Etymology
Learned borrowing from Latin vernāculus.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /veʁˈna.ku.lu/ [veɦˈna.ku.lu]
- (São Paulo) IPA(key): /veɾˈna.ku.lu/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /veʁˈna.ku.lu/
- (Southern Brazil) IPA(key): /veɻˈna.ku.lo/
- (Portugal) IPA(key): /vɨɾˈna.ku.lu/
- Rhymes: -akulu
- Hyphenation: ver‧ná‧cu‧lo
Adjective
vernáculo (feminine vernácula, masculine plural vernáculos, feminine plural vernáculas)
- vernacular (pertaining to everyday language)
- Synonym: vernacular
Noun
vernáculo m (plural vernáculos)
- vernacular (national language)
- vernacular (everyday speech)
Spanish
Etymology
From Latin vernāculus.
Adjective
vernáculo (feminine vernácula, masculine plural vernáculos, feminine plural vernáculas)
- vernacular (pertaining to everyday language)
- 2019 May 22, Lina M. Sanchez, “Lenguaje incluyente: todx o lo impronunciable”, in El Tiempo (Colombia):
- Una de las características del lenguaje escrito es que tiene vínculos estructurales e innegables con la lengua vernácula, o habalada.
- One of the characteristics of written language is that is has undeniable structural ties to the vernacular, or spoken, language.
-
Further reading
- “vernáculo”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014