után
See also: utan and utan-
Hungarian
e Pronominal adverbs from postpositions (cf. case suffixes) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
meaning | post- pos. | him/her (it)* | that one, this one | what? | it | which | c. |
(for a whole clause) | |||||||
to below | alá | alá(ja) | az/ez alá | mi alá | n/a | – | |
below; during | alatt | alatta | az/ez alatt | mi alatt | az-/ezalatt | mialatt | c |
from below | alól | alóla | az/ez alól | mi alól | az-/ezalól | – | c |
by (fig.) | által | általa | az/ez által | mi által | az-/ezáltal | miáltal | |
to in front of | elé | elé(je) | az/ez elé | mi elé | n/a | – | c |
against | ellen | ellene | az/ez ellen | mi ellen | az-/ezellen | – | c |
from in front | elől | előle | az/ez elől | mi elől | n/a | – | c |
in front; before | előtt | előtte | az/ez előtt | mi előtt | az-/ezelőtt | mielőtt | c |
towards | felé | felé(je) | a/e felé | mi felé | afelé/efelé | – | c |
above | felett fölött | felette fölötte | a/e felett a/e fölött | mi felett mi fölött | a-/efelett a-/efölött | – | c |
from the dir. | felől | felőle | a/e felől | mi felől | a-/efelől | – | c |
to above | fölé | fölé(je) | a/e fölé | mi fölé | afölé/efölé | – | |
from above | (fölül) | (fölüle) | (a/e fölül) | (mi fölül) | (n/a) | – | |
instead of | helyett | helyette | a/e helyett | mi helyett | a-/ehelyett | – | |
towards (fig.) | iránt | iránta | az/ez iránt | mi iránt | az-/eziránt | – | c |
to around | köré | köré(je) | a/e köré | mi köré | a-/eköré | – | |
around | körül | körülötte | a/e körül | mi körül | a-/ekörül | – | c |
during, while | közben | – | a/e közben | mi közben | a-/eközben | miközben | |
to betw./a. | közé | közé(je) | a/e közé | mi közé | n/a | – | |
between / among | között közt | közötte közte | a/e között a/e közt | mi között mi közt | a-/eközött a-/eközt | – | |
from betw./a. | közül | (közüle) | a/e közül | mi közül | n/a | – | |
to the vicinity | mellé | mellé(je) | a/e mellé | mi mellé | a-/emellé | – | |
next to | mellett | mellette | a/e mellett | mi mellett | a-/emellett | – | c |
from the vic. | mellől | mellőle | a/e mellől | mi mellől | n/a | – | |
because of | miatt | miatta | a/e miatt | mi miatt | a-/emiatt | – | c |
to behind | mögé | mögé(je) | a/e mögé | mi mögé | a-/emögé | – | |
behind | mögött | mögötte | a/e mögött | mi mögött | a-/emögött | – | |
from behind | mögül | mögüle | a/e mögül | mi mögül | a-/emögül | – | |
without | nélkül | nélküle | a/e nélkül | mi nélkül | a-/enélkül | – | |
since (time) | óta | – | az/ez óta | (mióta) | az-/ezóta | mióta | |
according to | szerint | szerinte | a/e szerint | mi szerint | a-/eszerint | miszerint | |
after | után | utána | az/ez után | mi után | az-/ezután | miután | c |
in order to | végett | – | a/e végett | mi végett | a-/evégett | – | |
átc ellenérekeresztülc mentén múlva részére számára szembenc túlc All » | |||||||
*: This group of adverbs is often understood for humans when in an emphatic position; in an unstressed position, they may also imply objects, always depending on context. Adverbs ending in -á/-é (marked above in yellow) may coincide with postpositions. |
Etymology
Lexicalization of út (“way”) + -a (possessive suffix) + -n (locative case suffix). Its original form was útján meaning through the way of something. The conversion from noun to postposition happened via the fading of the role of the possessive suffix.[1][2]
Pronunciation
- IPA(key): [ˈutaːn]
Audio (file) - Hyphenation: után
- Rhymes: -aːn
Postposition
után
- after (following or subsequently to; in space)
- Antonym: előtt
- A második megálló után van egy nagy közért. ― There is a big supermarket after the second stop.
- after (in time)
- Antonym: előtt
- Hat óra után érek rá. ― I'm free after six o'clock.
Usage notes
This term may also be part of the split form of a verb prefixed with után-, occurring when the main verb does not follow the prefix directly. It can be interpreted only with the related verb form, irrespective of its position in the sentence, e.g. meg tudták volna nézni (“they could have seen it”, from megnéz). For verbs with this prefix, see után-; for an overview, Appendix:Hungarian verbal prefixes.
Derived terms
- utána
- utána-
- utáni
- utánoz
Compound words
- azután
- délután
- ezután
- holnapután
- miután
- utánpótlás
Expressions
- egyik a másik után
- eső után köpönyeg
References
- után in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN. (See also its 2nd edition.)
- után in Gerstner, Károly (ed.). Új magyar etimológiai szótár. (’New Etymological Dictionary of Hungarian’). Beta version. Budapest, MTA Nyelvtudományi Intézet / ELKH Nyelvtudományi Kutatóközpont, 2011–2022. (Research Institute for Linguistics, Hungary).
Further reading
- után in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN