Uniat
See also: uniat
English
Etymology
19th c., borrowed from Russian униат (uniat, “a united Greek”, noun), from Polish uniat (“one having the characteristics of union”), from unia (“union”) + -at (“-ate”), from Latin ūniō (“union”).
Pronunciation
- enPR: yo͞oʹnē-ăt', yo͞oʹnē-ĭt'; IPA(key): /ˈjuː.niːˌæt/, /ˈjuː.niːˌɪt/
- Rhymes: -æt, -ɪt
- Hyphenation: U‧ni‧at
Adjective
Uniat (not comparable)
- Alternative spelling of Uniate [from 19th c.]
- 1818, [From the two Burjat Nobles to their Prince], “Russia”, in Report - British and Foreign Bible Society, volume 15, London: Bible House, OCLC 756272064, page 192:
- The Greek Uniat Archbishop at Polotzki Johannes Krasszofsky has sent 1970 rubles in bank assignments
- 1850, Neale, John M., A History of the Holy Eastern Church, volume 1, London [u.a.]: Masters, OCLC 795340215, page 56:
- temporal advantages were held out to the Uniat Greeks: no change was at first enforced
-
Noun
Uniat (plural Uniats)
- Alternative spelling of Uniate
- 1926, Constance Garnett, transl., “A terrible revenge”, in Rudy Panko, editor, Evenings on a farm near Dikanka (The collected works of Nickolay Gogol), New York: A. A. Knopf, translation of Страшная месть by Nikolai Gogol, OCLC 578361835:
- They are worse than the Uniats: they never look into the church of God
-
Synonyms
- Eastern Catholic
Hypernyms
- Catholic
Hyponyms
- Armenian Catholic
- Coptic Catholic
- Eritrean Catholic
- Ethiopian Catholic
- Greek Catholic
- Maronite
- Syriac Catholic
References
- “Uniat”, in The American Heritage Dictionary of the English Language, 5th edition, Boston, Mass.: Houghton Mifflin Harcourt, 2016, →ISBN.
- Uniat in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911
- "Uniat" in WordNet 3.1, Princeton University, 2011.
Anagrams
- Autin, Ituna, Utian, tui na, tuina