ugrabiti
Serbo-Croatian
Etymology
u- + grabiti
Pronunciation
- IPA(key): /ǔɡrabiti/
- Hyphenation: u‧gra‧bi‧ti
Verb
ùgrabiti pf (Cyrillic spelling у̀грабити)
- (transitive) to grab, snatch, seize
Conjugation
Conjugation of ugrabiti
Infinitive: ugrabiti | Present verbal adverb: — | Past verbal adverb: ùgrabīvši | Verbal noun: — | ||||
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | ugrabim | ugrabiš | ugrabi | ugrabimo | ugrabite | ugrabe | |
Future | Future I | ugrabit ću1 ugrabiću | ugrabit ćeš1 ugrabićeš | ugrabit će1 ugrabiće | ugrabit ćemo1 ugrabićemo | ugrabit ćete1 ugrabićete | ugrabit će1 ugrabiće |
Future II | budem ugrabio2 | budeš ugrabio2 | bude ugrabio2 | budemo ugrabili2 | budete ugrabili2 | budu ugrabili2 | |
Past | Perfect | ugrabio sam2 | ugrabio si2 | ugrabio je2 | ugrabili smo2 | ugrabili ste2 | ugrabili su2 |
Pluperfect3 | bio sam ugrabio2 | bio si ugrabio2 | bio je ugrabio2 | bili smo ugrabili2 | bili ste ugrabili2 | bili su ugrabili2 | |
Aorist | ugrabih | ugrabi | ugrabi | ugrabismo | ugrabiste | ugrabiše | |
Conditional I | ugrabio bih2 | ugrabio bi2 | ugrabio bi2 | ugrabili bismo2 | ugrabili biste2 | ugrabili bi2 | |
Conditional II | bio bih ugrabio2 | bio bi ugrabio2 | bio bi ugrabio2 | bili bismo ugrabili2 | bili biste ugrabili2 | bili bi ugrabili2 | |
Imperative | — | ugrabi | — | ugrabimo | ugrabite | — | |
Active past participle | ugrabio m / ugrabila f / ugrabilo n | ugrabili m / ugrabile f / ugrabila n | |||||
Passive past participle | ugrabljen m / ugrabljena f / ugrabljeno n | ugrabljeni m / ugrabljene f / ugrabljena n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. * Note: The aorist and imperfect have nowadays fallen into disuse and as such they are found only in literary texts; routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech. |