ubrizgati
Serbo-Croatian
Etymology
u- + brizgati
Pronunciation
- IPA(key): /ǔbrizɡati/
- Hyphenation: u‧briz‧ga‧ti
Verb
ùbrizgati pf (Cyrillic spelling у̀бризгати)
- (transitive) to inject
Conjugation
Conjugation of ubrizgati
Infinitive: ubrizgati | Present verbal adverb: — | Past verbal adverb: ùbrizgāvši | Verbal noun: — | ||||
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | ubrizgam | ubrizgaš | ubrizga | ubrizgamo | ubrizgate | ubrizgaju | |
Future | Future I | ubrizgat ću1 ubrizgaću | ubrizgat ćeš1 ubrizgaćeš | ubrizgat će1 ubrizgaće | ubrizgat ćemo1 ubrizgaćemo | ubrizgat ćete1 ubrizgaćete | ubrizgat će1 ubrizgaće |
Future II | bȕdēm ubrizgao2 | bȕdēš ubrizgao2 | bȕdē ubrizgao2 | bȕdēmo ubrizgali2 | bȕdēte ubrizgali2 | bȕdū ubrizgali2 | |
Past | Perfect | ubrizgao sam2 | ubrizgao si2 | ubrizgao je2 | ubrizgali smo2 | ubrizgali ste2 | ubrizgali su2 |
Pluperfect3 | bio sam ubrizgao2 | bio si ubrizgao2 | bio je ubrizgao2 | bili smo ubrizgali2 | bili ste ubrizgali2 | bili su ubrizgali2 | |
Aorist | ubrizgah | ubrizga | ubrizga | ubrizgasmo | ubrizgaste | ubrizgaše | |
Conditional I | ubrizgao bih2 | ubrizgao bi2 | ubrizgao bi2 | ubrizgali bismo2 | ubrizgali biste2 | ubrizgali bi2 | |
Conditional II4 | bio bih ubrizgao2 | bio bi ubrizgao2 | bio bi ubrizgao2 | bili bismo ubrizgali2 | bili biste ubrizgali2 | bili bi ubrizgali2 | |
Imperative | — | ubrizgaj | — | ubrizgajmo | ubrizgajte | — | |
Active past participle | ubrizgao m / ubrizgala f / ubrizgalo n | ubrizgali m / ubrizgale f / ubrizgala n | |||||
Passive past participle | ubrizgan m / ubrizgana f / ubrizgano n | ubrizgani m / ubrizgane f / ubrizgana n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. |
Related terms
- ubrizgávati impf
- brizgalica f