tăng
See also: Appendix:Variations of "tang"
Bahnar
Etymology
From Proto-Bahnaric *-ʦaŋ, from Proto-Mon-Khmer *kt₂aŋ (“bitter”). Cognate with Sedang xáng, Nyaheun daŋ, Vietnamese đắng, Pacoh atáng, Khasi kthang, Bolyu tɕaŋ⁵³ and Mon က္တၚ် (kətɛŋ).
Pronunciation
- IPA(key): /taŋ/
Adjective
tăng
- bitter
Vietnamese
Pronunciation
- (Hà Nội) IPA(key): [taŋ˧˧]
- (Huế) IPA(key): [taŋ˧˧]
- (Hồ Chí Minh City) IPA(key): [taŋ˧˧]
- Homophone: Tăng
Etymology 1
Sino-Vietnamese word from 增.
Verb
tăng
- to increase
Antonyms
- giảm
Derived terms
Derived terms
- gia tăng
- tăng cường
- tăng gia
- tăng giá
- tăng tốc
- tăng trọng
- tăng trưởng
- tăng viện
Etymology 2
Sino-Vietnamese word from 僧.
Noun
tăng
- monk
Derived terms
Derived terms
- bần tăng
- tăng lữ
- tăng ni
- thần tăng
Etymology 3
Borrowed from French tank; itself from English tank.
Noun
tăng
- tank