título
See also: titulo and tituló
Galician
Etymology
Borrowed from Latin titulus.
Noun
título m (plural títulos)
- title
Related terms
- subtítulo
- titular
Portuguese
Alternative forms
- titulo (obsolete)
Etymology
Borrowed from Latin titulus (“title”), unknown origin. Doublet of til.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈt͡ʃi.tu.lu/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈt͡ʃi.tu.lo/
- (Portugal) IPA(key): /ˈti.tu.lu/
Audio (BR) (file) - Hyphenation: tí‧tu‧lo
Noun
título m (plural títulos)
- title
- prefix or suffix added to a name
- name of a book, movie etc.
- (sports) victory in a competition
- (law) certificate of right of some sort, such as to ownership of a property
Synonyms
- (name): nome, rótulo
- (victory in a competition): ouro, vitória
Derived terms
- a título de
- a justo título
- falso título
Related terms
- intitulação
- intitulado
- intitulamento
- intitular
- subtítulo
- titulação
- titulado
- titulagem
- titular
- titularidade
- titularmente
- titulativo
- titulatura
- tituleiro
Spanish
Etymology
Borrowed from Latin titulus.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtitulo/ [ˈt̪i.t̪u.lo]
- Rhymes: -itulo
- Syllabification: tí‧tu‧lo
Noun
título m (plural títulos)
- title (heading in a text)
- title (honorary title)
- level
- a título individual ― on an individual level
- a título experimental ― on an experimental level
- a título póstumo ― posthumously
Derived terms
- título de grado
- título de propiedad
- título nobiliario
Related terms
- subtítulo
- titular
- tilde
Descendants
- → Tagalog: títuló
Further reading
- “título”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014