término
See also: termino, terminó, and terminò
Portuguese
Etymology
Learned borrowing from Latin terminus, from Proto-Indo-European *ter- (“through”). Doublet of termo.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈtɛʁ.mi.nu/ [ˈtɛɦ.mi.nu]
- (São Paulo) IPA(key): /ˈtɛɾ.mi.nu/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈtɛʁ.mi.nu/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈtɛɻ.mi.no/
- (Portugal) IPA(key): /ˈtɛɾ.mi.nu/
- Hyphenation: tér‧mi‧no
Noun
término m (plural términos)
- ending; termination; conclusion; closure
- Synonyms: fim, final, conclusão, finalização, terminação, cabo, encerramento, fecho
Related terms
- terminar
- termo
Spanish
Etymology
Borrowed from Latin terminus, from Proto-Indo-European *ter- (“through”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈteɾmino/ [ˈt̪eɾ.mi.no]
- Rhymes: -eɾmino
- Syllabification: tér‧mi‧no
Noun
término m (plural términos)
- end
- Synonym: fin
- term
Derived terms
- contradicción en los términos
- en otros términos
- en primer término
- llevar a término
- por término medio
- término medio
Related terms
- terminar
- terminación
See also
- finalizar
- acabar
Further reading
- “término”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014