twine
English
Alternative forms
- twyne (obsolete)
Pronunciation
- IPA(key): /twaɪn/
Audio (UK) (file)
- Rhymes: -aɪn
Etymology 1
From Middle English twyn, twyne, twin, from Old English twīn (“double thread, twist, twine, linen-thread, linen”), from Proto-West Germanic *twiʀn (“thread, twine”), from Proto-Indo-European *dwisnós (“double”), from *dwóh₁ (“two”).
Noun
twine (countable and uncountable, plural twines)
- A twist; a convolution.
- 1629, John Milton, “On the Morning of Christs Nativity”, in Poems of Mr. John Milton, […], London: […] Ruth Raworth for Humphrey Mosely, […], published 1646, OCLC 606951673, page 11:
- Not Typhon huge ending in ſnaky twine:
-
- A strong thread composed of two or three smaller threads or strands twisted together, and used for various purposes, as for binding small parcels, making nets, and the like; a small cord or string.
- The act of twining or winding round.
- 1708, John Philips, Cyder, book I, London: J. Tonson, page 16:
- The Colewort's rankness, but with amorous twine / Clasps the tall Elm
-
- Intimate and suggestive dance gyrations.
- 1965, Wilson Pickett, Don't Fight It (blues song), BMI Music.
- The way you jerk, the way you do the twine / You're too much, baby; I'd like to make you mine [...]
- 1965, Wilson Pickett, Don't Fight It (blues song), BMI Music.
Coordinate terms
- (threads or strands twisted together): sinew
Translations
|
|
|
Etymology 2
From Middle English twinen, twynen, from Old English *twīnian (“to twine, thread”), from Proto-Germanic *twiznōną (“to thread”), from Proto-Indo-European *dwisnós (“double”), from Proto-Indo-European *dwóh₁ (“two”). Cognate with Dutch twijnen (“to twine, contort, throw”), Danish tvinde (“to twist”), Swedish tvinna (“to twist, twine, throw”), Icelandic tvinna (“to merge, twine”).
Verb
twine (third-person singular simple present twines, present participle twining, simple past and past participle twined)
- (transitive) To weave together.
- (transitive) To wind, as one thread around another, or as any flexible substance around another body.
- c. 1608–1609 (date written), William Shakespeare, “The Tragedy of Coriolanus”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, OCLC 606515358, [Act IV, scene v]:
- Let me twine
Mine arms about that body […]
- 1931, Dashiell Hammett, The Glass Key, New York: Vintage, 1972, Chapter 10, p. 199,
- She was twining her fingers together.
-
- (transitive) To wind about; to embrace; to entwine.
- 1712 May, [Alexander Pope], “The Rape of the Locke. An Heroi-comical Poem.”, in Miscellaneous Poems and Translations. […], London: […] Bernard Lintott […], OCLC 228744960, canto III:
- “Let wreaths of triumph now my temples twine,”
The victor cried, “the glorious prize is mine! […] ”
- (intransitive) To mutually twist together; to become mutually involved; to intertwine.
- 1941, Emily Carr, Klee Wyck, Chapter 1,
- Usually some old crone was squatted on the earth floor, weaving cedar fibre or tatters of old cloth into a mat, her claw-like fingers twining in and out, in and out, among the strands that were fastened to a crude frame of sticks.
- 1941, Emily Carr, Klee Wyck, Chapter 1,
- (intransitive) To wind; to bend; to make turns; to meander.
- 1713, Jonathan Swift, Cadenus and Vanessa,
- As rivers, though they bend and twine,
- Still to the sea their course incline:
- 1713, Jonathan Swift, Cadenus and Vanessa,
- (intransitive) To ascend in spiral lines about a support; to climb spirally.
- Many plants twine.
- (obsolete) To turn round; to revolve.
- 1598, George Chapman, Hero and Leander
- dancers twine midst cedar-fragrant glades
- 1598, George Chapman, Hero and Leander
- (obsolete) To change the direction of.
- 1600, Torquato Tasso, Jerusalem Delivered (1581), translated by Edward Fairfax, Book 20, Stanza 38,
- For where he turned his sword, or twined his steed,
- He slew, or man and beast on earth down laid,
- 1600, Torquato Tasso, Jerusalem Delivered (1581), translated by Edward Fairfax, Book 20, Stanza 38,
- (obsolete) To mingle; to mix.
- 1646, Richard Crashaw, “M. Crashaw’s Answer for Hope,” lines 29-30,
- As lumpes of sugar loose themselues, and twine
- Their subtile essence with the soul of wine.
- 1646, Richard Crashaw, “M. Crashaw’s Answer for Hope,” lines 29-30,
Derived terms
- entwine
- intertwine
Translations
|
|
Verb
twine (third-person singular simple present twines, present participle twining, simple past and past participle twined)
- Alternative form of twin (“to separate”)
Yola
Numeral
twine
- Alternative form of twye
References
- Jacob Poole (1867), William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, page 73