tuah
Indonesian
Etymology
From Malay tuah, from Classical Malay تواه (tuah), from Proto-Malayo-Polynesian *tuaq (“luck, good fortune”).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈt̪uah]
- Hyphenation: tu‧ah
Noun
tuah (first-person possessive tuahku, second-person possessive tuahmu, third-person possessive tuahnya)
- magical power
Derived terms
- bertuah
Further reading
- “tuah” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Malay
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *tuaq (“luck, good fortune”).
Pronunciation
- IPA(key): /tuah/
- Rhymes: -uah, -wah, -ah
Noun
tuah (Jawi spelling تواه, informal 1st possessive tuahku, 2nd possessive tuahmu, 3rd possessive tuahnya)
- luck; fortune
Derived terms
Affixed terms and other derivations
Regular affixed derivations:
- bertuah [stative / habitual] (beR-)
Descendants
- Indonesian: tuah
Further reading
- “tuah” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.