trop
English
Pronunciation
- IPA(key): /tɹɒp/
Audio (UK) (file) - Rhymes: -ɒp
Noun
trop (uncountable)
- (medicine, colloquial) Abbreviation of troponin.
See also
- trop rock
Anagrams
- PORT, Port, Port., Prot., port, prot-, torp
Catalan
Etymology 1
From Latin tropus.
Pronunciation
- (Balearic, Central, Valencian) IPA(key): /ˈtɾɔp/
Noun
trop m (plural trops)
- (rhetoric) trope
Pronoun
trop
- (obsolete) too much, too many
Adverb
trop
- (obsolete) too, too much
- Synonym: massa
Further reading
- “trop” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “trop”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023
- “trop” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
French
Etymology
From Middle French trop, from Old French trop (“unreasonably excessive”), from Frankish *þorp (“a cluster, agglomeration", also "collection of houses, village”), from Proto-Germanic *þurpą (“village”), from Proto-Indo-European *trab-, *treb- (“dwelling, room”) which are cognate with Old Saxon thorp (“village”), Old High German dorf (“village”), Old English þorp (“village”). Cognate with Italian troppo, and Piedmontese tròp/trop. More at English thorp, English troop.
Pronunciation
- IPA(key): /tʁo/, (in liaison) /tʁɔ.p‿/, /tʁo.p‿/[liaison 1]
- IPA(key): /tʁɔ/ (older, now chiefly Belgium)
audio (file) - Homophone: trot
Adverb
trop
- too; too much
- La soupe est trop chaude.
- The soup is too hot.
- J'ai trop mangé.
- I have eaten too much.
- (colloquial, intensifier) very, really, so
- Synonyms: méga, fin
- Elle est trop belle !
- She is so beautiful!
Usage notes
- Liaison is only permitted after adverbial use of trop: when used (pro)nominally (as in the sentence il y en a trop ici), it takes on the quality of a singular noun that prevents liaison with the following word. As it can be difficult to draw an unequivocal distinction between its adverbial and nominal uses, one may prefer to always forgo liaison following trop — even where it is permissible, liaison after trop is not only optional, but also significantly more formal than necessary (or appropriate) for most situations.
Derived terms
- de trop
- en trop
- par trop
- pas trop
- point trop n'en faut
- trop de
Descendants
- Esperanto: tro
Further reading
- “trop”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
- port
Middle French
Adverb
trop
- too; too much
Descendants
- French: trop
Norman
Etymology
From Old French trop (“unreasonably excessive”), from Frankish *þorp (“a cluster, agglomeration”).
Adverb
trop
- (Guernsey) too; too much
Old French
Alternative forms
- trope, tro
Etymology
Borrowed from Frankish *þorp.
Adverb
trop
- excessively; too
- enough; sufficiently
Descendants
- Middle French: trop
- French: trop
- Norman: trop
- Picard: trôp, (Athois)
- Walloon: trop (Forrières), trop (Liégeois)
References
- Walther von Wartburg (1928–2002), “thorp”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch (in German), volume 17: Germanismes: S–Z, page 395
Old Occitan
Alternative forms
- tro
Etymology
Borrowed from Frankish *þorp. Gallo-Romance cognate with Old French trop.
Adverb
trop
- too (excessively; to an excessive extent)
Descendants
- Occitan: tròp
References
- Walther von Wartburg (1928–2002), “thorp”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch (in German), volume 17: Germanismes: S–Z, page 395
Piedmontese
Alternative forms
- trup
Pronunciation
- IPA(key): /trup/
Noun
trop m (plural trop)
- flock
- Synonym: strop
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /trɔp/
- Rhymes: -ɔp
- Syllabification: trop
Etymology 1
From dialectal Proto-Slavic *tropъ.
Noun
trop m inan
- clue
- Synonyms: klucz, wskazówka
- trace
- Synonyms: poszlaka, ślad
- spoor
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | trop | tropy |
genitive | tropu | tropów |
dative | tropowi | tropom |
accusative | trop | tropy |
instrumental | tropem | tropami |
locative | tropie | tropach |
vocative | tropie | tropy |
Related terms
- tropiciel
- tropić
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
trop
- second-person singular imperative of tropić
Further reading
- trop in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- trop in Polish dictionaries at PWN
Romanian
Etymology
From French trope, from Latin tropus.
Noun
trop m (plural tropi)
- trope
Declension
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation | |
nominative/accusative | (un) trop | tropul | (niște) tropi | tropii |
genitive/dative | (unui) trop | tropului | (unor) tropi | tropilor |
vocative | tropule | tropilor |