trobador
Catalan
Etymology
From Old Catalan trobador, from Vulgar Latin *tropatorem,[1] agent noun based on Vulgar Latin *tropare, probably from Latin tropus, of Greek origin.
Pronunciation
- Rhymes: -o(ɾ)
Noun
trobador m (plural trobadors, feminine trobadora)
- troubadour
Derived terms
- trobadoresc
Related terms
- trobar
References
- “trobador” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
- https://www.litencyc.com/php/stopics.php?rec=true&UID=1310
French
Etymology
From Old Occitan trobador.
Noun
trobador m (plural trobadors)
- Alternative form of troubadour
Galician
Etymology
From Old Portuguese trobador, from Old Occitan trobar. Cognate with Portuguese trovador.
Noun
trobador m (plural trobadores, feminine trobadora, feminine plural trobadoras)
- troubadour
Related terms
- trobar
Occitan
Etymology
From Old Occitan trobador, from trobar (or from a Vulgar Latin *tropator, *tropatorem[1]), from Late Latin *tropo, tropare, from Latin tropus.
Pronunciation
- IPA(key): [truβaˈðu]
Audio (file)
Noun
trobador m (plural trobadors)
- troubadour
Related terms
- trobar
- trobaire
- trobairitz (female)
References
- https://www.litencyc.com/php/stopics.php?rec=true&UID=1310
Old Portuguese
Etymology
Borrowed from Old Occitan trobador, from trobar, from Vulgar Latin *tropāre, present active infinitive of *tropō, from Latin tropus.
Pronunciation
- IPA(key): /tɾo.ba.ˈdoɾ/
Noun
trobador m (plural trobadores)
- troubadour
- 13th century CE, Alfonso X of Castile, Cantigas de Santa Maria, To codex, cantiga 279 (facsimile):
- Santa maria ualed ay ſennor / ⁊ acorred a uoſſo trobador
- Holy Mary, have mercy on me, my Lady / and come to the aid of your troubador
-
Related terms
- trobar
Descendants
- Galician: trobador
- Portuguese: trovador
See also
- jograr