transito
See also: tránsito, transitó, transitò, and trânsito
Catalan
Verb
transito
- first-person singular present indicative form of transitar
Finnish
Etymology
From Italian transito.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtrɑnsito/, [ˈt̪rɑns̠it̪o̞]
- Rhymes: -ɑnsito
- Syllabification(key): tran‧si‧to
Noun
transito
- Synonym of kauttakulku
- Synonym of kauttakuljetus
Declension
Inflection of transito (Kotus type 2/palvelu, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | transito | transitot | |
genitive | transiton | transitojen transitoiden transitoitten | |
partitive | transitoa | transitoja transitoita | |
illative | transitoon | transitoihin | |
singular | plural | ||
nominative | transito | transitot | |
accusative | nom. | transito | transitot |
gen. | transiton | ||
genitive | transiton | transitojen transitoiden transitoitten | |
partitive | transitoa | transitoja transitoita | |
inessive | transitossa | transitoissa | |
elative | transitosta | transitoista | |
illative | transitoon | transitoihin | |
adessive | transitolla | transitoilla | |
ablative | transitolta | transitoilta | |
allative | transitolle | transitoille | |
essive | transitona | transitoina | |
translative | transitoksi | transitoiksi | |
instructive | — | transitoin | |
abessive | transitotta | transitoitta | |
comitative | — | transitoineen |
Possessive forms of transito (type palvelu) | ||
---|---|---|
possessor | singular | plural |
1st person | transitoni | transitomme |
2nd person | transitosi | transitonne |
3rd person | transitonsa |
Compounds
- transitokauppa
- transitoliikenne
- transitotavara
- transitotulli
Anagrams
- torstain
Ido
Etymology
From transitar (“to transit”) + -o (“noun”).
Pronunciation
- IPA(key): /tɾanˈsito/
- Hyphenation: tran‧si‧to
Noun
transito (plural transiti)
- transit, transition
Related terms
- transitar (“to transit; to travel”)
- transitala (“transient: relating to transit”)
- transitiva (“transitive”)
Indonesian
Etymology
From Dutch transito, from Italian transito, from Latin trānsitus.
Noun
transito (first-person possessive transitoku, second-person possessive transitomu, third-person possessive transitonya)
- Nonstandard spelling of transit.
Further reading
- “transito” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Italian
Etymology 1
From Latin trānsitus.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtran.si.to/
- Rhymes: -ansito
- Hyphenation: tràn‧si‧to
Noun
transito m (plural transiti)
- transit
- Synonyms: attraversamento, passaggio
Related terms
- transitabile
- transitare
- transitivo
- transitorio
- in transito, di transito
- vietato il transito
- transito interrotto
- scalo
- sosta
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtran.si.to/
- Rhymes: -ansito
- Hyphenation: tràn‧si‧to
Verb
transito
- first-person singular present indicative of transitare
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
- IPA(key): /tranˈsi.to/
- Rhymes: -ito
- Hyphenation: tran‧sì‧to
Participle
transito (feminine transita, masculine plural transiti, feminine plural transite)
- past participle of transire
Adjective
transito (feminine transita, masculine plural transiti, feminine plural transite)
- (archaic) past, previous
- Fette de lo dì transito ― Slices [of bread] from the previous day
Anagrams
- Tristano, stornati, stranito, strinato, tornasti, tronista
Latin
Verb
trānsītō
- second/third-person singular future active imperative of trānseō
Portuguese
Pronunciation
- IPA(key): /tɾɐ̃ˈzi.tu/
Verb
transito
- first-person singular present indicative of transitar
Noun
transito m (plural transitos)
- Obsolete spelling of trânsito
Spanish
Verb
transito
- first-person singular present indicative of transitar