tralla
Catalan
Etymology
From Vulgar Latin *trāgla, from Latin trāgula (“javelin”).
Pronunciation
- (Balearic, Central) IPA(key): /ˈtɾa.ʎə/
- (Valencian) IPA(key): /ˈtɾa.ʎa/
Noun
tralla f (plural tralles)
- whiplash, whipcord
Further reading
- “tralla” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Galician
Etymology
From Latin trāgula,[1][2] from Proto-Indo-European *tragʰ- (“to draw, drag”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtɾaʎa̝/
Noun
tralla f (plural trallas)
- main ropes of some nets: sinker line and float line
- whip
Related terms
- trallazo
- trallo
- entrallar
References
- “tralla” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “tralla” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “tralla” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- Rivas Quintas, Eligio (2015). Dicionario etimolóxico da lingua galega. Santiago de Compostela: Tórculo. →ISBN, s.v. tralla.
- Joan Coromines; José A. Pascual (1983–1991), “traer”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
Italian
Contraction
tralla
- (dated) Contraction of tra la.
Norwegian Nynorsk
Alternative forms
- tralle
Etymology
Onomatopoeic.
Pronunciation
- IPA(key): /²trɑlːɑ/
Verb
tralla (present tense trallar, past tense tralla, past participle tralla, passive infinitive trallast, present participle trallande, imperative tralla/trall)
- to sing casually, wordlessly, (sing tralala), to hum
References
- “tralla” in The Nynorsk Dictionary.
Spanish
Noun
tralla f (plural trallas)
- whip
Derived terms
- trallazo
Further reading
- “tralla”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swedish
Etymology 1
From tralala, onomatopoeic.
Verb
tralla (present trallar, preterite trallade, supine trallat, imperative tralla)
- to sing a (happy) melody, replacing the words with sequences of sounds like "tra-la-la"
- Hon trallade på en melodi ― She was "tra-la-la'ing" a melody
Conjugation
Conjugation of tralla (weak)
Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | tralla | trallas | ||
Supine | trallat | trallats | ||
Imperative | tralla | — | ||
Imper. plural1 | trallen | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | trallar | trallade | trallas | trallades |
Ind. plural1 | tralla | trallade | trallas | trallades |
Subjunctive2 | tralle | trallade | tralles | trallades |
Participles | ||||
Present participle | trallande | |||
Past participle | trallad | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
Derived terms
- trallpunk (subgenre of punk rock)
See also
- gnola
- nynna
Etymology 2
Borrowed from English trolley. Attested since 1891.
Noun
tralla c
- a small, low, open wagon used for transport (on a railroad or in a generalized sense with wheels); a trolley, a handcar
Declension
Declension of tralla | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | tralla | trallan | trallor | trallorna |
Genitive | trallas | trallans | trallors | trallornas |
Derived terms
- handtralla
References
- tralla in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
- tralla in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- tralla in Svensk ordbok (SO)