topete
See also: Topete and topeté
Galician
Etymology
From Old Galician and Old Portuguese topete (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Old French toupet (“tuft of hair on the top of the head”), ultimately from Proto-Germanic *tuppaz (“summit, crest”).[1]
Pronunciation
- IPA(key): /toˈpɛte̝/
Noun
topete m (plural topetes)
- tuft of hair on the top of the head
- eaves
- Synonyms: beirado, beiril, penal
- cornice, ledge
- Synonyms: beirado, beiril, penal
- stone that tops a wall or building
- Synonym: penal
- extreme of a thread
- tongue of a shoe
References
- “topete” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “topete” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “topete” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “topete” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “topete” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- Joan Coromines; José A. Pascual (1983–1991), “copa”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /toˈpɛ.t͡ʃi/
- (Southern Brazil) IPA(key): /toˈpɛ.te/
- (Portugal) IPA(key): /tuˈpɛ.t(ɨ)/
Noun
topete m (plural topetes)
- quiff (hairstyle whereby the forelock is brushed and/or gelled upward)
- (figurative) arrogant pride
Spanish
Verb
topete
- inflection of topetar:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative